Lyrics and translation LX feat. Maxwell, Gzuz & Gallo Nero - Perdono
Denn
irgendwann
mal
holt
mich
alles
ein
Потому
что
в
какой-то
момент
все
это
догоняет
меня
Mama,
perdonami,
verzeih
doch
Мама,
perdonami,
но
прости
Dein
Sohn
ging
viel
zu
weit
Твой
сын
зашел
слишком
далеко
Bruder,
ich
kleb′
eine
Keule,
zähl'
meine
Beutel
Брат,
я
приклеиваю
булаву,
пересчитываю
свои
сумки
Bin
nachts
unterwegs
und
ich
seh′
ein
paar
Freunde
Я
путешествую
ночью,
и
я
вижу
нескольких
друзей
Die
Seele
dem
Teufel,
für
mich
unbezahlbar
Душу
дьяволу,
для
меня
бесценную
Du
zahlst
den
Preis,
denn
du
fickst
mit
dem
Karma
Вы
платите
цену,
потому
что
вы
трахаетесь
с
кармой
Richterskala,
richtiges
Drama
Шкала
Рихтера,
настоящая
драма
Gegen
den
Staat,
weil
er
schickt
uns
in
Strafhaft
Против
государства
за
то,
что
он
отправляет
нас
в
уголовную
тюрьму
Ey!
Ich
bin
ein
bisschen
verkatert
Эй,
я
немного
похмелье
Du
sagst
mir
nix,
denn
du
bist
nicht
mein
Vater
Ты
ничего
не
говоришь
мне,
потому
что
ты
не
мой
отец
Verschütte
ein
Glas
für
die
von
uns
Gegangenen
Разлейте
стакан
за
тех,
кого
мы
приняли
Dreh'
ein'n
Blunt,
bin
bei
euch
in
Gedanken
Включи
тупой,
я
с
тобой
в
мыслях
Denn
es
gibt
leider
nix,
was
die
Zeiger
zurückdreht
(nichts)
Потому
что,
к
сожалению,
нет
ничего,
что
переворачивает
указатели
назад
(ничего)
Manche
Sachen
kann
man
einfach
nicht
zurücknehm′n
Некоторые
вещи
вы
просто
не
можете
взять
обратно
Niemals
zurücklehn′n,
niemals
gebückt
geh'n
(niemals)
Никогда
не
откидывайся
назад,
никогда
не
наклоняйся
(никогда)
Mein
Prinzip:
Gib
den
Beat,
ich
zerpflück′
ihn
Мой
принцип:
дай
ритм,
я
его
сломаю
Es
gibt
keine
Glückssträhne,
glaub'
an
Gott
Нет
никакой
полосы
счастья,
верь
в
Бога
Denn
es
kommt,
wenn
es
kommt,
wie
es
kommt,
hah
Потому
что
это
приходит,
когда
приходит,
как
приходит,
ха-ха
Bruder,
nachts,
wenn
ich
schlaf′
Брат,
ночью,
когда
я
сплю'
Bin
ich
auf
Flucht,
weil
der
Teufel
mich
jagt,
ey
Я
в
бегах,
потому
что
дьявол
преследует
меня,
эй
Und
die
Angst
macht
mich
krank
И
от
страха
меня
тошнит.
Weil
ich
weiß,
irgendwann
bin
ich
dran,
ey
Потому
что
я
знаю,
что
когда-нибудь
моя
очередь,
эй
Denn
irgendwann
mal
holt
mich
alles
ein
Потому
что
в
какой-то
момент
все
это
догоняет
меня
Mama,
perdonami,
verzeih
doch
Мама,
perdonami,
но
прости
Dein
Sohn
ging
viel
zu
weit
Твой
сын
зашел
слишком
далеко
Vielleicht
trifft
mich
die
Kugel
Может
быть,
пуля
попадет
в
меня
Und
ich
flieg'
hoch
zum
Herr′n
И
я
лечу
высоко
к
Господу
Verlier'
mich
und
shoote
Потеряй
меня
и
стреляй
Sitze
23
Stunden
eingesperrt
Сидения
заперты
на
23
часа
Wer
weiß,
was
die
Zeit
bringt
Кто
знает,
что
принесет
время
Die
Wege,
die
Gott
schuf,
sind
unerklärt
Пути,
которые
создал
Бог,
необъяснимы
Es
soll
kommen,
wie
es
kommt,
kein
Ding
Пусть
приходит,
как
приходит,
ни
одна
вещь
Bin
bereit
auf
diesem
Weg
zu
sterben
Я
готов
умереть
на
этом
пути
Heute
so,
morgen
so,
doch
bisher
geht's
mir
gut
Сегодня
так,
завтра
так,
но
пока
я
в
порядке
Maxwell,
werd
reich
oder
stirb
beim
Versuch!
Максвелл,
разбогатей
или
умри
при
попытке!
Guck,
die
Hälfte
der
Jugend
heute
lernt
kein′n
Beruf
Смотри,
половина
молодежи
сегодня
не
учится
ни
одной
профессии
Nicht
mal
vierzehneinhalb
aber
schwärmt
von
Tattoos
Даже
не
четырнадцать
с
половиной,
но
бредит
татуировками
Guck,
ich
kauf′
mir
'ne
Jäger,
sauf′
ein
paar
Gläser
Слушай,
я
куплю
себе
охотника,
выпью
пару
стаканов
Bau'
mir
ein′n
auf
und
verrauch'
circa
zehn
Gramm
Bau'
mir
ein'n
и
на
verrauch'
около
десяти
грамм
Alles,
was
ich
brauch′,
ist
ein
Traumhaus
auf
Kreta
Все,
что
мне
нужно,
- это
дом
мечты
на
Крите
Frauen
sind
Verräter,
Mann,
ich
trau'
nur
mei'm
Köter
Женщины-предатели,
чувак,
я
доверяю
только
Мэй
мутантам
Amcas
unter
Brücken,
die
Pflanzen
verticken
Amcas
под
мостами,
которые
вышивают
растения
Die
Ancas
ermitteln
und
verwanzen
das
Viertel
Кто
Ancas
и
определить
жуком
район
187,
ich
markiere
auf
den
Tankstell′n
den
Dicken
187,
я
отмечаю
на
заправке
толстый
Lass′
den
Motor
aufheul'n,
bis
die
Handschellen
klicken
Дайте
двигателю
завыть,
пока
наручники
не
щелкнут
Verständigung
ist
hier
nur
noch
mit
Handzeichen
Взаимопонимание
здесь
только
с
помощью
знаков
руки
31er
enden
bei
uns
als
Brandleiche
31-е
заканчиваются
у
нас
как
пожарные
трупы
Hab′
gelernt,
direkt
auf
Kehle
zu
trainier'n
Я
научился
тренироваться
прямо
на
горле.
Du
kriegst
mich
aus
meiner
Gegend
Ты
вытащишь
меня
из
моего
района
Doch
die
Gegend
nie
aus
mir
(niemals)
Но
область
никогда
не
выходит
из
меня
(никогда)
Bruder,
nachts,
wenn
ich
schlaf′
Брат,
ночью,
когда
я
сплю'
Bin
ich
auf
Flucht,
weil
der
Teufel
mich
jagt,
ey
Я
в
бегах,
потому
что
дьявол
преследует
меня,
эй
Und
die
Angst
macht
mich
krank
И
от
страха
меня
тошнит.
Weil
ich
weiß,
irgendwann
bin
ich
dran,
ey
Потому
что
я
знаю,
что
когда-нибудь
моя
очередь,
эй
Denn
irgendwann
mal
holt
mich
alles
ein
Потому
что
в
какой-то
момент
все
это
догоняет
меня
Mama,
perdonami,
verzeih
doch
Мама,
perdonami,
но
прости
Dein
Sohn
ging
viel
zu
weit
Твой
сын
зашел
слишком
далеко
Mama,
tut
mir
leid,
ich
ging
viel
zu
weit
Мама,
прости,
я
зашел
слишком
далеко
Mama
weint
und
sie
meint,
ich
hab'
nur
für
187
Zeit
Мама
плачет,
и
она
говорит,
что
у
меня
есть
только
187
лет
Mama
schreit
und
sie
scheißt
auch
auf
diesen
Hype
Мама
кричит,
и
она
тоже
гадит
на
эту
шумиху
Hat
prophezeit,
dass
irgendeiner
liegenbleibt
Предсказал,
что
кто-то
ляжет
Was
ein
Traum,
ich
bin
oben
(yes)
Что
такое
мечта,
я
наверху
(да)
Zum
Schlafen
das
Lean,
ja,
ich
brauch′
diese
Drogen
Чтобы
спать,
тощий,
да,
мне
нужны
эти
наркотики
Vergess',
was
ich
tu',
aber
niemals
die
Haltung
(niemals)
Забудь"
что
я
делаю",
но
никогда
не
забывай
отношение
(никогда)
Was
gestern
war?
Digga,
lies
ma′
die
Zeitung
Что
было
вчера?
Супер,
прочитай
ma'
газета
Mit
Narbe
auf
Stirn
wie
bei
Harry
Potter,
ja
Со
шрамом
на
лбу,
как
у
Гарри
Поттера,
да
Weil
damals
die
Klinge
ein
bisschen
locker
saß
Потому
что
в
то
время
лезвие
сидело
немного
свободно
Entweder
du
kassierst
und
verlierst
Либо
вы
обналичиваете,
либо
проигрываете
Oder
du
hast
einen
Feind
demoliert
Или
вы
уничтожили
врага
Gibt
kein
Malz,
nur
ein
Bier,
hier!
Не
дает
солода,
только
пиво,
вот!
Und
Dramen
gibt
es
endlose
И
драмы
там
бесконечные
Kopfschmerzen
hab′
ich
wie
vom
Brabus
die
Endrohre
Головная
боль
у
меня,
как
у
Брабуса,
выхлопные
трубы
Muss
in'
Knast,
weil
der
Staat
sagt,
Gesetzlose
Должен
быть
в
тюрьме,
потому
что
государство
говорит,
что
преступники
Doch
bis
dahin
geb′
ich
Gas
mit
TN
Sohle
Но
до
тех
пор
я
даю
газ
с
подошвой
TN
Bruder,
nachts,
wenn
ich
schlaf'
Брат,
ночью,
когда
я
сплю'
Bin
ich
auf
Flucht,
weil
der
Teufel
mich
jagt,
ey
Я
в
бегах,
потому
что
дьявол
преследует
меня,
эй
Und
die
Angst
macht
mich
krank
И
от
страха
меня
тошнит.
Weil
ich
weiß,
irgendwann
bin
ich
dran,
ey
Потому
что
я
знаю,
что
когда-нибудь
моя
очередь,
эй
Denn
irgendwann
mal
holt
mich
alles
ein
Потому
что
в
какой-то
момент
все
это
догоняет
меня
Mama,
perdonami,
verzeih
doch
Мама,
perdonami,
но
прости
Dein
Sohn
ging
viel
zu
weit
Твой
сын
зашел
слишком
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamudi Royals, The Cratez
Attention! Feel free to leave feedback.