LX - Bunte Packs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LX - Bunte Packs




Ich flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Я в панике те пакеты, которые в панике пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Катайтесь на пакеты, чтобы собирать те пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Pushe die bunten Packs (hah)
Раздвиньте красочные пакеты (ха)
Nehm euch die Kunden weg (Schnapp)
Убери клиентов (хватай)
Schau auf mein Zelt, schau auf mein Geld
Посмотри на мою палатку, посмотри на мои деньги
Wie es in Stunden wächst (Kush, Kush)
Как он растет за несколько часов (куш, куш)
Ich hab keinen reichen Vater
У меня нет богатого отца
Ich unterschreib bei Satan (boom)
Я подписываю с сатаной (бум)
Jeden Tag, wenn ich mag, hau ich auf die Piñata
Каждый день, когда мне нравится, я прихожу на Пиньяту
Gi-Gib mir das Sharshaf
Gi-Дай мне Sharshaf
Komm mit der Bande, vernebel den Parkplatz
Давай с бандой, запотевай на стоянке
Nie wieder arm, Mann
Никогда больше не бедняга, парень
Gebe mir Lachgas, dreh mir ein'n Baba
Дай мне закись азота, поверни мне бабу
Rolle im Benz auf Leichtmetall (ey)
Ролик в Benz на легком металле (ey)
Du musst den Preis bezahl'n (ey)
Вы должны заплатить цену'n (ey)
Ich bin auf eins gegang'n (ey)
Я на один gegang'n (ey)
Und werd in der Schweiz erkannt (ha)
И быть узнанным в Швейцарии (ха)
Du bist Polizeibeamter?
Ты полицейский?
Doch du willst kein'n Einzelkampf
Но ты не хочешь драться один на один
Man sieht es dir einfach an
На тебя просто смотрят
Du hast alleine Angst
Тебе одному страшно
Ich mach die Kohle, du weißt das
Я сделаю уголь, ты это знаешь
Einsatz wird verdreifacht
Ставка утроится
Immer 24/7 in Bereitschaft
Всегда 24/7 в готовности
Ich flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Я в панике те пакеты, которые в панике пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Катайтесь на пакеты, чтобы собирать те пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Ich flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Я в панике те пакеты, которые в панике пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Катайтесь на пакеты, чтобы собирать те пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs (ha)
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов (ха)
Flippe die bunten Packs (flip)
Переверните красочные пакеты (флип)
Drücke die Unzen weg (drück)
Отожмите унции (нажмите)
Ficke das Grundgesetz (ha)
Трахни основной закон (ха)
Bin mit den Jungs vernetzt
Я в сети с парнями
Bring dir ein Pfund auf Cash (Cash)
Принесите себе фунт наличными (наличными)
Bruder, unter sechs (ha)
Брат, младше шести (ха)
Oder 31 Euro super bunter Flex
Или 31 евро супер красочный гибкий
Aufgewachsen mit Dealer
Выросший с дилером
100.000 bar für den Beamer
100 000 бар для проектора
Immer auf der Jagd nach dem Lila (immer)
Всегда в погоне за фиолетовым (всегда)
Während ihr Automaten gespielt habt
Пока вы играли в автоматы
Komm im aufgetankten Benziner
Приходите в заправленном бензине
Weil du ausgesagt hast, mein Lieber
Потому что ты дал показания, мой дорогой
Es geht pap-pap in den Brustkorb
Он идет пап-пап в грудную клетку
Wenn du rauskommst aus der Spielbank
Когда вы выходите из игровой скамьи
Fitte Tracksuit Valentino, Mercedes Vito
Fitte Tracksuit Valentino, Mercedes Vito
Präperiert, im Seitenfach kommt wöchentlich zehn Kilo
Подготовленный, в боковом отсеке еженедельно приходит десять килограммов
Ich setz es mir in den Kopf (Kopf)
Я кладу это себе в голову (голову)
Überführe den Stoff (Stoff)
Перенесите ткань (ткань)
Pack ab, mach Schnapp, infiziere den Block
Pack ab, mach Оснастки, заражение блока
Ich flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Я в панике те пакеты, которые в панике пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Катайтесь на пакеты, чтобы собирать те пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Ich flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Я в панике те пакеты, которые в панике пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Flippe die Packs, flippe die Packs, flippe die, flippe die Packs
Катайтесь на пакеты, чтобы собирать те пакеты, которые в панике, в панике которые Packs
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов
Bunte Packs, bunte Packs, viele, viele bunte Packs
Красочные пакеты, красочные пакеты, много, много красочных пакетов





Writer(s): Jakob Krueger, Alexander Gabriel Lx


Attention! Feel free to leave feedback.