Lyrics and translation LYAN - Hasta Luego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
Tú
quieres
saber
de
mí
Ты
хочешь
знать
обо
мне
Pa′
hacerme
perder
el
tiempo
Чтобы
заставить
меня
тратить
время
Pero
ya
no
estoy
pa'
ti
Но
я
больше
не
для
тебя
Me
viste
sufrir,
me
viste
llorar
Ты
видела,
как
я
страдал,
ты
видела,
как
я
плакал
No
lo
puedo
tolerar
Я
не
могу
этого
терпеть
Ahora
me
llama
pa′
volver
Теперь
ты
зовёшь
меня
обратно
Pero
no
se
va
a
poder
Но
этого
не
будет
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na'
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na'
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
¿Y
por
qué
me
buscaste?
И
почему
ты
искала
меня?
Si
ya
me
perdiste
Если
ты
меня
потеряла
Nunca
lo
olvidaste
Ты
никогда
не
забывала
Y
lo
que
hicimos
no
borraste
И
то,
что
мы
делали,
ты
не
стёрла
Nunca
me
enteré,
nunca
me
enteré
Я
никогда
не
узнал,
я
никогда
не
узнал
Y
si
se
buscó
a
otro
lo
hizo
aparte
И
если
ты
искала
другого,
то
делала
это
втайне
Si
no
me
ha
olvidado,
pa′
que
sufra
olvidando
Если
ты
меня
не
забыла,
зачем
заставляешь
меня
страдать,
забывая
Si
me
sigue
pensando,
que
me
vaya
olvidando
Если
ты
продолжаешь
обо
мне
думать,
то
пусть
я
тебя
забуду
Si
no
me
ha
olvidado,
pa′
que
sufra
olvidando
Если
ты
меня
не
забыла,
зачем
заставляешь
меня
страдать,
забывая
Si
me
sigue
pensando,
que
me
vaya
olvidando
Если
ты
продолжаешь
обо
мне
думать,
то
пусть
я
тебя
забуду
Una
vez,
que
perdió
la
timidez
Однажды,
когда
ты
потеряла
свою
застенчивость
Nunca
fue
la
misma,
yes
Ты
уже
не
была
прежней,
да
La
única
que
me
sigue
llamando
Ты
единственная,
кто
продолжает
мне
звонить
Y
le
sigo
contestando
И
я
продолжаю
отвечать
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na'
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na′
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
Una
vez,
que
perdió
la
timidez
Однажды,
когда
ты
потеряла
свою
застенчивость
Nunca
fue
la
misma,
yes
Ты
уже
не
была
прежней,
да
La
única
que
me
sigue
llamando
Ты
единственная,
кто
продолжает
мне
звонить
Y
le
sigo
contestando
И
я
продолжаю
отвечать
Y
por
mi
te
puedes
morir
И
можешь
хоть
умереть
Si
quieres
pago
la
caja
pa'
servir
Если
хочешь,
я
оплачу
гроб,
чтобы
тебя
похоронить
Fue
que
no
me
gasté
más
de
dos
mil
Ведь
я
потратил
на
тебя
не
больше
двух
тысяч
Pa′
ti
se
acabó
el
cojet
Для
тебя
секс
закончился
Y
no
tiene
refill
И
добавки
не
будет
¿Cómo
piensas
olvidarme
si
apenas
puedes
dormir?
Как
ты
думаешь
забыть
меня,
если
ты
едва
можешь
спать?
Si
te
mueres
me
da
igual
Если
ты
умрёшь,
мне
всё
равно
Igual
voy
a
averiguar
Я
всё
равно
выясню
Dónde
estás
en
la
otra
vida
Где
ты
в
следующей
жизни
Para
volverte
a
pichar
Чтобы
снова
тебя
трахнуть
Si
te
mueres
me
da
igual
Если
ты
умрёшь,
мне
всё
равно
Igual
voy
a
averiguar
Я
всё
равно
выясню
En
que
vida
caíste
В
какой
жизни
ты
оказалась
Pa'
yo
nunca
llegar
Чтобы
мне
туда
никогда
не
попасть
Después
de
tanto
tiempo
После
стольких
лет
Tú
quieres
saber
de
mí
Ты
хочешь
знать
обо
мне
Pa′
hacerme
perder
el
tiempo
Чтобы
заставить
меня
тратить
время
Pero
ya
no
estoy
pa'
ti
Но
я
больше
не
для
тебя
Me
viste
sufrir,
me
viste
llorar
Ты
видела,
как
я
страдал,
ты
видела,
как
я
плакал
No
lo
puedo
tolerar
Я
не
могу
этого
терпеть
Ahora
me
llama
pa'
volver
Теперь
ты
зовёшь
меня
обратно
Pero
no
se
va
a
poder
Но
этого
не
будет
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na′
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
Y
yo
no
caigo
en
tu
juego
И
я
не
попадусь
в
твою
игру
Baby
hasta
luego
Детка,
до
свидания
Yo
no
quiero
na′
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
не
хочу
ничего
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Por
mi
te
puedes
morir,
morir,
morir
Можешь
хоть
умереть,
умереть,
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lyan
Album
1990
date of release
19-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.