Lyrics and translation LZ7 feat. Jake Isaac - Brave Face
It
ain't
like
I
don't
know
what
you
do
for
me
Это
не
значит,
что
я
не
знаю,
что
ты
делаешь
для
меня.
Your
kind
words
ruin
me
Твои
добрые
слова
губят
меня.
I
will
never
know
why
you
true
to
me
Я
никогда
не
узнаю,
почему
ты
верна
мне.
But
you
do
what
you
do
so
beautifully
Но
ты
делаешь
то
что
делаешь
так
красиво
Honestly
this
is
kind
of
new
to
me
Честно
говоря
для
меня
это
в
новинку
Of
course
you
be
upset
today
I
finally
up
and
leave
it's
clear
to
see
a
little
love
is
all
you
really
want
from
me
Конечно,
ты
расстроишься
сегодня,
когда
я
наконец
встану
и
уйду,
ясно
видно,
что
немного
любви
- это
все,
чего
ты
действительно
хочешь
от
меня.
I
played
it
wrong,
and
I
wanna
stop
playing
coz
the
game
ain't
fun
Я
играл
неправильно,
и
я
хочу
перестать
играть,
потому
что
эта
игра
совсем
не
веселая.
All
I
really
want
is
love
Все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
любовь.
So
you're
sitting
out
by
the
same
door
Значит,
ты
сидишь
у
той
же
двери.
Knowing
this
is
not
what
you
came
for
Зная,
что
это
не
то,
за
чем
ты
пришел.
But
you'd
rather
this
than
waste
it
all
away
Но
ты
предпочел
бы
это,
чем
растрачивать
все
впустую.
So
you're
sitting
out
by
the
same
door
Значит,
ты
сидишь
у
той
же
двери.
Knowing
this
is
not
what
you
came
for
Зная,
что
это
не
то,
за
чем
ты
пришел.
You
just
put
your
brave
face
on,
you
just
put
your
brave
face
on
Ты
просто
надеваешь
свое
храброе
лицо,
ты
просто
надеваешь
свое
храброе
лицо.
You
waiting
for
your
day
to
come,
looking
so
stressed
I
know
it
ain't
been
fun
Ты
ждешь,
когда
наступит
твой
день,
выглядишь
такой
напряженной,
что
я
знаю,
это
было
совсем
не
весело.
Don't
you
think
that
you
deserve
better?
Тебе
не
кажется,
что
ты
заслуживаешь
лучшего?
Waiting
for
a
good
day
but
there
ain't
been
one
Жду
хорошего
дня,
но
его
не
было.
Waiting
for
a
good
night
but
you
ain't
seen
none
Жду
хорошей
ночи
но
ты
ее
так
и
не
увидел
Don't
you
think
that
you
deserve
better?
Тебе
не
кажется,
что
ты
заслуживаешь
лучшего?
And
tell
me...
И
скажи
мне...
Do
you
really
wanna
live
your
life
living
for
tomorrow
Ты
действительно
хочешь
прожить
свою
жизнь
ради
завтрашнего
дня
Something
inside's
gotta
give,
something
inside's
gotta
love
Что-то
внутри
должно
отдавать,
что-то
внутри
должно
любить.
D'you
wanna
live
your
live
living
for
tomorrow
Ты
хочешь
жить
своей
жизнью
ради
завтрашнего
дня
Something
inside's
gotta
give,
something
inside...
wants
to
be
loved
Что-то
внутри
должно
отдавать,
что-то
внутри
...
хочет
быть
любимым.
I'm
pleased
to
see
ya
doing
fine,
consistency
was
never
gonna
be
a
friend
of
mine
Я
рад
видеть,
что
у
тебя
все
хорошо,
но
ты
никогда
не
был
моим
другом.
I
was
disappearing
all
the
time,
can't
deny
the
city
life
had
got
me
mesmerised
Я
все
время
пропадал,
не
могу
отрицать,
что
городская
жизнь
загипнотизировала
меня.
But,
trust
it
wasn't
cool
to
see
you
hurt,
I
remember
looking
in
your
eyes
when
it
emerged
Но,
поверь,
было
совсем
не
круто
видеть
твою
боль,
я
помню,
как
смотрел
тебе
в
глаза,
когда
она
появилась.
We'd
been
defeated,
wasn't
cool
to
see
you
fall
to
pieces
Мы
потерпели
поражение,
и
было
не
здорово
видеть,
как
ты
распадаешься
на
части.
Wasn't
cool
to
see
that
what
we
had
had
lost
its
meaning,
I
mean
it
Было
не
круто
видеть,
что
то,
что
у
нас
было,
потеряло
свой
смысл,
я
имею
в
виду
это.
Waited
for
a
chance
to
make
it
happen
Ждал
шанса,
чтобы
это
произошло.
6 bubbles
burst,
yeah,
I
know
that
happened
6 пузырьков
лопнули,
да,
я
знаю,
что
это
случилось.
Don't
you
think
that
you
deserve
better?
Тебе
не
кажется,
что
ты
заслуживаешь
лучшего?
And
you
thought
it
would
all
become
apparent
И
ты
думал,
что
все
станет
очевидным.
You
thought
that
it
was
gonna
go
your
way,
it
hasn't
Ты
думал,
что
все
пойдет
по-твоему,
но
это
не
так
Coz
he
knew
that
you
deserved
better,
you
deserved
better
Потому
что
он
знал,
что
ты
заслуживаешь
лучшего,
ты
заслуживаешь
лучшего.
We
got
the
verse,
we
got
the
seconds
У
нас
есть
куплет,
у
нас
есть
секунды.
We
got
forever,
could
it
be
any
better?
У
нас
есть
вечность,
что
может
быть
лучше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.