Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Monterrey
y
Durango
Aus
Monterrey
und
Durango,
Jerez
y
el
zalitrillo
Jerez
und
el
Salitrillo
Los
Hernández
se
trajeron
Brachten
die
Hernández
A
un
hermoso
potrillo
Ein
wunderschönes
Fohlen,
Que
por
cierto
le
dijeron
Zu
dem
sie
übrigens
sagten:
Te
llamarás
palomino
„Du
sollst
Palomino
heißen.“
Era
un
hermoso
caballo
Er
war
ein
wunderschönes
Pferd,
Color
oro
y
fina
espuela
Goldfarben
und
von
edlem
Schlag.
En
todas
las
coladeras
Bei
allen
Coleaderos
Y
hasta
en
las
grandes
charreadas
Und
sogar
bei
den
großen
Charreadas
El
palomino
rifaba
Herrschte
der
Palomino
Y
a
todos
siempre
ganaba
Und
gewann
immer
gegen
alle.
Pero
el
destino
es
muy
cruel
Aber
das
Schicksal
ist
sehr
grausam,
Y
no
hay
quien
se
le
resista
Und
niemand
kann
ihm
widerstehen.
Quiso
que
una
cascabel
Es
wollte,
dass
eine
Klapperschlange
Se
lo
llevara
en
su
lista
Ihn
auf
ihre
Liste
setzte,
Dejando
muerto
al
corcel
Ließ
das
Ross
tot
zurück
Y
sin
dejar
ni
una
pista
Und
ohne
eine
Spur
zu
hinterlassen.
En
lomos
del
palomino
Auf
dem
Rücken
des
Palomino
Montaba
pascual
Hernández
Ritt
Pascual
Hernández;
Volaba
por
los
caminos
Er
flog
über
die
Wege,
Como
retando
a
los
grandes
Als
forderte
er
die
Großen
heraus.
Sabía
que
aquel
palomino
Er
wusste,
dass
jener
Palomino
Siempre
salía
por
delante
Immer
die
Nase
vorn
hatte.
Año
del
noventa
y
uno
Im
Jahr
einundneunzig,
El
mes
de
agosto
corría
Lief
der
Monat
August,
Murió
el
número
uno
Starb
die
Nummer
Eins.
Quien
sabe
por
qué
sería
Wer
weiß,
warum
es
geschah.
Nunca
jamás
habrá
uno
Niemals
wieder
wird
es
einen
geben
En
todas
las
rancherías
Auf
allen
Ranches.
Adiós
les
dice
su
amigo
Lebewohl
sagt
Euch
Euer
Freund,
El
que
compuso
el
corrido
Der,
der
das
Corrido
verfasst
hat.
A
todos
los
de
jerez
An
alle
aus
Jerez,
Calera
y
el
salitrillo
Calera
und
el
Salitrillo:
Jamás
verán
a
un
caballo
Niemals
werdet
Ihr
ein
Pferd
sehen
Del
pelo
del
palomino.
Von
der
Farbe
des
Palomino.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lizarraga Lizarraga German
Attention! Feel free to leave feedback.