Lyrics and translation La Adictiva - Indispensable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
rio
sin
agua
y
un
cielo
sin
estrellas
Река
без
воды
и
небо
без
звезд
Asi
seria
mi
vida
si
me
faaltas
tuu
Такой
была
бы
моя
жизнь
без
тебя
Como
un
abesedario
sin
ni
una
letra
Как
алфавит
без
единой
буквы
O
como
un
calendario
sin
el
mes
de
mayo
Или
как
календарь
без
месяца
мая
Sin
tu
amor
seria
todo
tan
extraño
Без
твоей
любви
все
было
бы
таким
странным
Y
es
q
para
mi
ya
eres
indispensaaablee
Ведь
для
меня
ты
уже
незаменима
Mi
cielo
se
nubla
si
no
estas
aquii
Мое
небо
затягивается
тучами,
если
тебя
нет
рядом
Este
amor
cada
dia
se
ase
mas
grandee
Эта
любовь
с
каждым
днем
становится
все
сильнее
Le
brota
el
deseo
y
las
ganas
de
amartee
В
ней
прорастает
желание
и
стремление
любить
тебя
Y
esq
tu
ya
vives
tan
dentro
de
mii
Ведь
ты
уже
живешь
так
глубоко
во
мне
Indispensaablee
eres
para
miiii
Незаменимая
ты
для
меня
Eres
mi
aire
mi
refujioo
Ты
мой
воздух,
мое
убежище
Todo
te
lo
devooo
atiii
Все
тебе
я
обязан
Indispensaaableeeee
Незаменимая
Tu
eres
en
mi
vidaa
Ты
в
моей
жизни
Un
manantial
de
agua
Словно
источник
воды
En
medio
del
desiertoo
Посреди
пустыни
La
medisina
a
mis
heridaas
Лекарство
от
моих
ран
Indispensaaaableee
Незаменимая
Con
tu
amor
me
siento
grande
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным
Mi
pan
de
cada
dia
asi
eres
ti
mi
vida
Мой
хлеб
насущный,
вот
кто
ты
в
моей
жизни
Te
has
buelto
tan
indispeeensablee
Ты
стала
такой
незаменимой
Q
sin
tiii
me
moririiaaa
Что
без
тебя
я
бы
умер
Indispeesaableee
Незаменимая
Eres
mi
aire
mi
refugio
Ты
мой
воздух,
мое
убежище
Todo
te
lo
deboo
atiii
Все
тебе
я
обязан
Indispensaaableee
Незаменимая
Tu
eres
en
mi
vidaaa
Ты
в
моей
жизни
Un
manantial
de
agua
Словно
источник
воды
En
medio
del
desierto
Посреди
пустыни
La
medisina
a
mis
heriiiidas
Лекарство
от
моих
ран
Indispensaaaableee
Незаменимая
Con
tu
amor
me
siento
grande
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным
Mi
pan
de
cada
dia
asi
eres
tu
mi
vida
Мой
хлеб
насущный,
вот
кто
ты
в
моей
жизни
Te
as
buelto
tan
indispendaaablee
Ты
стала
такой
незаменимой
Q
siiin
tiiiii
Что
без
тебя
Me
moriiriiiaaaa
Я
бы
умер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.