Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
tratado
de
conquistarte
de
una
y
mil
formas
Ich
habe
versucht,
dich
auf
tausend
Arten
zu
erobern
He
tratado
de
entrar
en
tu
alma
brindándote
solo
amor
Ich
habe
versucht,
in
deine
Seele
einzudringen,
indem
ich
dir
nur
Liebe
schenkte
Pero
tu
corazón
es
de
roca,
no
encuentro
palabras
Aber
dein
Herz
ist
aus
Stein,
ich
finde
keine
Worte
Para
hacerte
entender
que
te
quiero
y
me
matas
de
dolor
Um
dich
verstehen
zu
lassen,
dass
ich
dich
liebe
und
du
mich
vor
Schmerz
umbringst
Siempre
trato
de
estar
a
tu
lado
para
hacerte
sonreír
Ich
versuche
immer,
an
deiner
Seite
zu
sein,
um
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Sin
embargo
solo
me
rechazas,
¿por
qué
te
portas
así?
Doch
du
weist
mich
nur
zurück,
warum
benimmst
du
dich
so?
Este
amor
crece
y
crece,
y
no
puedo
dejar
de
insistir
Diese
Liebe
wächst
und
wächst,
und
ich
kann
nicht
aufhören,
es
weiter
zu
versuchen
Pero
tú
ni
siquiera
me
miras,
es
inútil
ya
seguir
Aber
du
schaust
mich
nicht
einmal
an,
es
ist
sinnlos
weiterzumachen
Se
ha
convertido
tu
amor
para
mí,
no
lo
puedo
alcanzar
Ist
deine
Liebe
für
mich
geworden,
ich
kann
sie
nicht
erreichen
Está
tan
alto
y
mi
corazón
aún
no
sabe
volar
Sie
ist
so
hoch
und
mein
Herz
kann
noch
nicht
fliegen
Tan
solo
sufre
porque
no
lo
quieres
y
ya
que
más
da
Es
leidet
nur,
weil
du
es
nicht
willst,
und
was
macht
das
schon
Porque
no
puedo
tenerte
a
mi
lado
y
poder
amarte
Weil
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
und
dich
lieben
kann
Pues
en
tu
mente
no
vivo
ahora,
no
soy
tu
presente
Denn
in
deinem
Kopf
lebe
ich
jetzt
nicht,
ich
bin
nicht
deine
Gegenwart
Esta
es
la
cruel
realidad
y
me
duele,
tengo
que
olvidarte
Das
ist
die
grausame
Realität
und
es
tut
mir
weh,
ich
muss
dich
vergessen
Se
ha
convertido
tu
amor
para
mí,
no
lo
puedo
alcanzar
Ist
deine
Liebe
für
mich
geworden,
ich
kann
sie
nicht
erreichen
Está
tan
alto
y
mi
corazón
aún
no
sabe
volar
Sie
ist
so
hoch
und
mein
Herz
kann
noch
nicht
fliegen
Tan
solo
sufre
porque
no
lo
quieres
y
ya
que
más
da
Es
leidet
nur,
weil
du
es
nicht
willst,
und
was
macht
das
schon
Porque
no
puedo
tenerte
a
mi
lado
y
poder
amarte
Weil
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
haben
und
dich
lieben
kann
Pues
en
tu
mente
no
vivo
ahora,
no
soy
tu
presente
Denn
in
deinem
Kopf
lebe
ich
jetzt
nicht,
ich
bin
nicht
deine
Gegenwart
Esta
es
la
cruel
realidad
y
me
duele,
tengo
que
olvidarte
Das
ist
die
grausame
Realität
und
es
tut
mir
weh,
ich
muss
dich
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Saldana, Eliel, William Omar Landron
Attention! Feel free to leave feedback.