La Adictiva - Nomas Como Amigo - translation of the lyrics into German

Nomas Como Amigo - La Adictivatranslation in German




Nomas Como Amigo
Nur Als Freunde
Soñando soñeque mucho me amabas,
Träumend träumte ich, dass du mich sehr liebtest,
Soñando soñe que tu me besabas,
Träumend träumte ich, dass du mich küsstest,
Soñando soñe caricias de fuego,
Träumend träumte ich von feurigen Zärtlichkeiten,
Un amor ardiente, y un amor ardiente,
Eine brennende Liebe, und eine brennende Liebe,
Que nunca existieron,
Die niemals existierten,
Soñaba tambien que contigo estaba,
Ich träumte auch, dass ich bei dir war,
Miraba muy bien que tu amor me davas,
Ich sah ganz klar, dass du mir deine Liebe gabst,
Soñando soñe caricias de fuego,
Träumend träumte ich von feurigen Zärtlichkeiten,
Y un amor ardiente, y un amor ardiente
Und eine brennende Liebe, und eine brennende Liebe
Que nunca existieron,
Die niemals existierten,
No entinendo por que yo sueño contigo,
Ich verstehe nicht, warum ich von dir träume,
Si tu ami me queres, si tu ami me queres con tierno cariño
Wenn du mich doch magst, wenn du mich doch magst mit zärtlicher Zuneigung
No entinendo por que yo sueño contigo,
Ich verstehe nicht, warum ich von dir träume,
Si tu ami me queres, si tu ami me queres,
Wenn du mich doch magst, wenn du mich doch magst,
Nomas como amigos.
Nur als Freunde.
Soñando soñeque mucho me amabas,
Träumend träumte ich, dass du mich sehr liebtest,
Soñando soñe que tu me besabas,
Träumend träumte ich, dass du mich küsstest,
Soñando soñe caricias de fuego,
Träumend träumte ich von feurigen Zärtlichkeiten,
Un amor ardiente, y un amor ardiente,
Eine brennende Liebe, und eine brennende Liebe,
Que nunca existieron,
Die niemals existierten,
Soñaba tambien que contigo estaba,
Ich träumte auch, dass ich bei dir war,
Miraba muy bien que tu amor me davas,
Ich sah ganz klar, dass du mir deine Liebe gabst,
Soñando soñe caricias de fuego,
Träumend träumte ich von feurigen Zärtlichkeiten,
Y un amor ardiente, y un amor ardiente
Und eine brennende Liebe, und eine brennende Liebe
Que nunca existieron,
Die niemals existierten,
No entinendo por que yo sueño contigo,
Ich verstehe nicht, warum ich von dir träume,
Si tu ami me queres, si tu ami me queres con tierno cariño
Wenn du mich doch magst, wenn du mich doch magst mit zärtlicher Zuneigung
No entinendo por que yo sueño contigo,
Ich verstehe nicht, warum ich von dir träume,
Si tu ami me queres, si tu ami me queres,
Wenn du mich doch magst, wenn du mich doch magst,
Nomas como amigos.
Nur als Freunde.





Writer(s): Alfredo Echegaray Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.