La Adictiva Banda San José de Mesillas - Te Amo y Te Amo - translation of the lyrics into German

Te Amo y Te Amo - La Adictivatranslation in German




Te Amo y Te Amo
Ich liebe dich und ich liebe dich
Revisando mi silencio, esculcando mis recuerdos
Durchsuche meine Stille, forsche in meinen Erinnerungen
En la cuenta imaginaria de las cosas que he vivido
Auf dem imaginären Konto der Dinge, die ich erlebt habe
Aprendí que el sexo no es más bello que los sentimientos
Lernte ich, dass Sex nicht schöner ist als Gefühle
Pero que un diamante brilla más que un millón de sonidos
Aber dass ein Diamant heller strahlt als eine Million Klänge
Descubrí que las canciones valen más que los millones
Ich entdeckte, dass Lieder mehr wert sind als Millionen
Y del brillo de tus ojos, aprendí a decir te amo
Und vom Glanz deiner Augen lernte ich, "Ich liebe dich" zu sagen
Al casino de tus besos le aposté mis ilusiones
Im Casino deiner Küsse setzte ich meine Hoffnungen
Ahora tengo hipotecados mis latidos por tus labios
Jetzt ist mein Herzschlag für deine Lippen verpfändet
Sólo que nada tengo sin tu amor
Ich weiß nur, dass ich ohne deine Liebe nichts habe
Y que me estoy enamorando más y más
Und dass ich mich mehr und mehr verliebe
Que mientras se pasa el tiempo
Dass während die Zeit vergeht
Se me va acabando el tiempo
Mir die Zeit davonläuft
Y me estoy enamorando de ti cada día más
Und ich mich jeden Tag mehr in dich verliebe
Me tienes acelerado el corazón
Wegen dir rast mein Herz
Y cada segundo corre más y más
Und jede Sekunde rennt es schneller und schneller
Va encontrarse con un beso
Es eilt einem Kuss entgegen
Vas a un viaje sin regreso
Es ist wie eine Reise ohne Wiederkehr
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Denn wenn ich bei dir bin, will es nicht zurückkehren
Te amo y te amo, te amo, te amo
Ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich und träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Deine Liebe ist ein Meer, das mein Boot durchquert
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Deine Liebe ist ein Schiff, das meine Träume bringt
Y te amo y te amo, te amo, te amo
Und ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich und träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Deine Liebe ist ein Meer, das mein Boot durchquert
Ay, mi barca que trae mis sueños
Oh, mein Boot, das meine Träume bringt
Encontré entre mil millones de personas y tristezas
Ich fand unter Milliarden von Menschen und Sorgen
El olor de tu perfume que llegaba con la brisa
Den Duft deines Parfüms, der mit der Brise kam
En tu boca he descubierto el sabor de la nobleza
In deinem Mund habe ich den Geschmack des Edelmutes entdeckt
Que desviste con tus besos alegría y de sonrisas
Der durch deine Küsse Freude und Lächeln offenbart
Descubrí que quiero darte una casa en las afueras
Ich entdeckte, dass ich dir ein Haus am Stadtrand schenken möchte
Y poder regar los sueños al llegar la primavera
Und die Träume gießen können, wenn der Frühling kommt
Para recoger los frutos del amor que está seguro
Um die Früchte der Liebe zu ernten, die sicher ist
En el pecho desde el día en que tus ojos me miraron
In meiner Brust seit dem Tag, an dem deine Augen mich ansahen
Sólo que nada tengo sin tu amor
Ich weiß nur, dass ich ohne deine Liebe nichts habe
Y que me estoy enamorando más y más
Und dass ich mich mehr und mehr verliebe
Que mientras se pasa el tiempo
Dass während die Zeit vergeht
Se me va acabando el tiempo
Mir die Zeit davonläuft
Y me estoy enamorando de ti cada día más
Und ich mich jeden Tag mehr in dich verliebe
Me tienes acelerado el corazón
Wegen dir rast mein Herz
Y cada segundo corre más y más
Und jede Sekunde rennt es schneller und schneller
Va encontrarse con un beso
Es eilt einem Kuss entgegen
Vas a un viaje sin regreso
Es ist wie eine Reise ohne Wiederkehr
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Denn wenn ich bei dir bin, will es nicht zurückkehren
Te amo y te amo, te amo, te amo
Ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich und träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Deine Liebe ist ein Meer, das mein Boot durchquert
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Deine Liebe ist ein Schiff, das meine Träume bringt
Y te amo y te amo, te amo, te amo
Und ich liebe dich und ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Y te pienso y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich und träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Deine Liebe ist ein Meer, das mein Boot durchquert
Ay, mi barca que trae mis sueños
Oh, mein Boot, das meine Träume bringt





Writer(s): Wilfran Castillo Utria


Attention! Feel free to leave feedback.