La Adictiva Banda San José de Mesillas - Casualidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - Casualidad




Casualidad
Случайность
Al verla solitaria y callada pude acercarme
Увидев тебя одинокой и молчаливой, я смог подойти.
Dije mi nombre y de su boca bien pintada salio el de ella
Я назвал своё имя, и из твоих красиво накрашенных губ прозвучало твоё.
Toma un asiento y acompáñame esta noche en mi mesa
Присядь и составь мне компанию этим вечером за моим столиком.
Sírvete un trago y brindemos por las penas que hoy nos pesan
Налей себе выпить и выпьем за печали, которые сегодня нас тяготят.
Le conté mi vida y ella me contó la de ella
Я рассказал тебе свою жизнь, а ты рассказала мне свою.
Eran historias parecidas que iban llenas de tristeza
Это были похожие истории, полные грусти.
Ay, ven por favor tratemos de olvidarnos de un pasado ruin
Ах, давай, пожалуйста, попробуем забыть о гнусном прошлом,
Que nos mata y nos atrapa sin poder salir
Которое убивает нас и держит в ловушке, не давая выбраться.
Vivamos el momento que tenemos hoy
Давай проживём момент, который у нас есть сегодня.
Abrázame bien fuerte te quiero sentir
Обними меня крепко, я хочу почувствовать тебя.
Borremos de la mente lo que nos hirió
Сотрём из памяти то, что ранило нас.
Embriaguemos los recuerdo que nos matan hoy
Опьяним воспоминания, которые убивают нас сегодня.
Quememos la tristeza no hay porque llorar
Сожжём грусть, незачем плакать.
Disfracemos nuestras penas a besitos
Замаскируем наши печали поцелуями.
Y no pudimos detenernos del deseo que sentimos esa noche
И мы не смогли сдержать желания, которое почувствовали в ту ночь.
Somos locos escondimos los recuerdos
Мы безумцы, мы спрятали воспоминания
Y escribimos nuestro cuento
И написали нашу историю.
Y desafiamos con caricia aquel encuentro
И бросили вызов той встрече своими ласками.
Se unieron nuestros cuerpos nuestras almas esa noche
Наши тела, наши души соединились в ту ночь.
Muchas caricias inconscientes se enredaron en la cama
Много бессознательных ласк переплелись в постели.
Toda era risa y los peores días pasaron y se escondieron
Всё было смехом, и худшие дни прошли и скрылись.
Y una burla que alejaba los recuerdo de aquel tiempo
И насмешка, которая отгоняла воспоминания о том времени.
Y atrasamos los relojes porque el tiempo
И мы задержали часы, потому что время
Era cortito y la luna al esconderse nos despedía
Было коротким, и луна, скрываясь, прощалась с нами.
Ay, se fué y dejó un pedazo de papel diciendo que encontró
Ах, ты ушла и оставила клочок бумаги, сказав, что нашла
Un hombre que en minutos valoro su amor
Мужчину, который за несколько минут оценил твою любовь.
Que tiene que volver al mundo que la hirió
Что тебе нужно вернуться в мир, который ранил тебя.
Que perdone por la forma que se despidió
Что прости меня за то, как ты попрощалась.
Que la entienda y no la juzgue por su indecisión
Что пойми меня и не суди за мою нерешительность.
Y me dijo que un día de estos me buscara
И ты сказала, что однажды ты меня найдёшь.
Que espere su llamada
Что жди моего звонка.
Y nunca olvidare la noche en que regamos los recuerdos
И я никогда не забуду ту ночь, когда мы залили воспоминания.
Y pasaron muchos días impaciente preguntaba por su vida
И прошло много дней, я нетерпеливо спрашивал о твоей жизни.
Quería verla necesitaba escucharla de repente su llamada me dijo
Я хотел увидеть тебя, мне нужно было услышать тебя, и вдруг твой звонок сказал мне:
Vente quiero ver luz en mi vida
Приходи, я хочу видеть свет в своей жизни.
Ay, ven por favor tratemos de olvidarnos de un pasado ruin
Ах, давай, пожалуйста, попробуем забыть о гнусном прошлом,
Que nos mata y nos trapa sin poder salir
Которое убивает нас и держит в ловушке, не давая выбраться.
Vivamos el momento que tenemos hoy
Давай проживём момент, который у нас есть сегодня.
Disfracemos nuestras penas a besitos
Замаскируем наши печали поцелуями.





Writer(s): Enrique Carrascal


Attention! Feel free to leave feedback.