Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - Como la Palma de mi Mano (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como la Palma de mi Mano (Versión Acústica)
Как ты знаешь меня (Акустическая версия)
Ay
como
quisiera
ser
Ох,
как
я
хотел
бы
быть
Más
que
tu
paño
de
lágrimas
Больше,
чем
твоя
подушка
для
слез
Más
que
tu
amigo
de
fin
de
semana
Больше,
чем
твой
друг
на
выходных
Más
que
tu
consejero
cuando
alguien
te
daña.
Больше,
чем
твой
советник,
когда
кто-то
тебя
обижает.
Ay
como
quisiera
ser
más
que
solo
un
buen
amigo
Ох,
как
я
хотел
бы
быть
больше,
чем
просто
хорошим
другом
Y
es
que
conozco
cada
parte
de
ti
Ведь
я
знаю
каждую
твою
частичку
Lo
que
te
hace
llorar
y
lo
que
te
hace
reir.
То,
что
заставляет
тебя
плакать
и
то,
что
заставляет
тебя
смеяться.
Tus
defectos,
tus
virtudes
Твои
недостатки,
твои
достоинства
Conozco
todo
de
ti
Я
знаю
о
тебе
все
Tu
comida
favorita
Твое
любимое
блюдо
Sé
la
ropa
que
te
gusta
Знаю,
какая
одежда
тебе
нравится
Y
de
ti
fobia
a
las
alturas...
И
боишься
высоты...
Si
te
conozco
mejor
que
la
palma
de
mi
mano
Если
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
знаешь
свою
ладонь
Dime
entonces
la
razón
por
la
que
no
me
has
amado.
Скажи
же,
почему
ты
не
любишь
меня.
Si
yo
he
sido
para
ti
el
refugio
a
tus
fracazos
Ведь
я
был
для
тебя
убежищем
от
твоих
неудач
Y
una
buena
compañía
pero
de
ahí
no
paso.
И
хорошей
компанией,
но
дальше
этого
не
зашел.
Y
es
que
me
duele
saber
Мне
больно
знать
Que
yo
te
quiero
de
a
deverás.
Что
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Mientras
que
por
otro
lado
В
то
время
как
ты
Tú
te
enredas
con
cualquiera.
Путаешься
с
кем
попало.
Yo
no
puedo
oculatarte
que
te
amo
como
a
nadie
Я
не
могу
скрыть
от
тебя,
что
люблю
тебя
как
никого
Y
no
digas
por
favor
que
ahora
mismo
me
caye.
И
не
говори,
пожалуйста,
что
мне
нужно
сейчас
замолчать.
Si
tengo
tantas
cosas
que
decirte
Мне
есть
столько
всего
рассказать
тебе
No
importa
que
me
mires
triste.
Неважно,
что
ты
смотришь
на
меня
грустно.
No
soportaría
aguantar
en
silencio
ni
un
segundo
más,
Я
не
выдержу
ни
секунды
дольше,
молча
скрывая
Que
te
amo
tanto
hoy
tengo
que
decirte...
Что
я
так
тебя
люблю,
я
должен
сказать
тебе
сегодня...
Si
te
conozco
mejor
que
la
palma
de
mi
mano
Если
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
знаешь
свою
ладонь
Dime
entonces
la
razón
por
la
que
no
me
has
amado.
Скажи
же,
почему
ты
не
любишь
меня.
Si
yo
he
sido
para
ti
el
refugio
a
tus
fracazos
Ведь
я
был
для
тебя
убежищем
от
твоих
неудач
Y
una
buena
compañía
pero
de
ahí
no
paso.
И
хорошей
компанией,
но
дальше
этого
не
зашел.
Y
es
que
me
duele
saber
Мне
больно
знать
Que
yo
te
quiero
de
a
deverás.
Что
я
люблю
тебя
по-настоящему.
Mientras
que
por
otro
lado
В
то
время
как
ты
Tú
te
enredas
con
cualquiera.
Путаешься
с
кем
попало.
Yo
no
puedo
oculatarte
que
te
amo
como
a
nadie
Я
не
могу
скрыть
от
тебя,
что
люблю
тебя
как
никого
Y
no
digas
por
favor
que
ahora
mismo
me
caye.
И
не
говори,
пожалуйста,
что
мне
нужно
сейчас
замолчать.
Si
tengo
tantas
cosas
que
decirte
Мне
есть
столько
всего
рассказать
тебе
No
importa
que
me
mires
triste.
Неважно,
что
ты
смотришь
на
меня
грустно.
No
soportaría
aguantar
en
silencio
ni
un
segundo
más,
Я
не
выдержу
ни
секунды
дольше,
молча
скрывая
Que
te
amo
tanto
hoy
tengo
que
decirte.
Что
я
так
тебя
люблю,
я
должен
сказать
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norberto Alfredo Gurvich
Attention! Feel free to leave feedback.