La Adictiva Banda San José de Mesillas - Durmiendo en el Lugar Equivocado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - Durmiendo en el Lugar Equivocado




Durmiendo en el Lugar Equivocado
Сплю не в том месте
Tal vez
Возможно,
Alguno de los dos ya este casado
кто-то из нас уже женат,
Durmiendo en el lugar
сплю не в том
Equivocado
месте.
Tal vez
Возможно,
También te han preguntado
тебя тоже спрашивали,
Si existe alguien más
есть ли кто-то еще,
Y lo haz callado
и ты молчала.
Tal vez
Возможно,
Estamos en problemas
у нас проблемы,
Tal vez hemos soñado
возможно, мы мечтали
Una aventura
об интрижке.
No importan los años
Неважно, сколько лет,
Amor de mi vida
любовь моя,
Yo siempre te extraño
я всегда скучаю по тебе.
Después de ti
После тебя
Ya no volví a hacer el amor
я больше не занимался любовью,
Me siento culpable
чувствую себя виноватым,
Me acuesto con alguien por obligación
ложусь с кем-то по обязанности.
Estoy confundido
Я в замешательстве,
Durmiendo con ella
сплю с ней,
Soñando contigo
мечтая о тебе.
Después de ti
После тебя
Ya no volví a hacer el amor
я больше не занимался любовью,
Te juro mi vida
клянусь тебе, моя жизнь,
Desde que te fuiste, ya no soy quien soy
с тех пор, как ты ушла, я уже не тот.
Qué tal si nos vemos
Как насчет того, чтобы увидеться
Y nos escondemos
и спрятаться,
Qué tal si lo hacemos
как насчет того, чтобы сделать это
Por última vez
в последний раз?
Después de ti
После тебя
Ya no volví a hacer el amor
я больше не занимался любовью,
Me siento culpable
чувствую себя виноватым,
Me acuesto con alguien por obligación
ложусь с кем-то по обязанности.
Estoy confundido
Я в замешательстве,
Durmiendo con ella
сплю с ней,
Soñando contigo
мечтая о тебе.
Después de ti
После тебя
Ya no volví a hacer el amor
я больше не занимался любовью,
Te juro mi vida
клянусь тебе, моя жизнь,
Desde que te fuiste, ya no soy quien soy
с тех пор, как ты ушла, я уже не тот.
Qué tal si nos vemos
Как насчет того, чтобы увидеться
Y nos escondemos
и спрятаться,
Qué tal si lo hacemos
как насчет того, чтобы сделать это
Por última vez
в последний раз?
Por última vez
В последний раз.





Writer(s): Fabián Pacheco


Attention! Feel free to leave feedback.