Impacto Sinaloense - Ramito De Violetas Y Tu Cariñito (Popurrí) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Impacto Sinaloense - Ramito De Violetas Y Tu Cariñito (Popurrí)




Ramito De Violetas Y Tu Cariñito (Popurrí)
Букет фиалок и твоя ласка (Попурри)
Me voy, pero me llevo todo lo que te ofrecí
Я ухожу, но забираю с собой все, что тебе обещал
Si un día dije que te amaba, no lo vuelvo a repetir
Если я когда-то сказал, что люблю тебя, я не повторю этого снова
Las horas en la madrugada cuando no podías dormir
Часы раннего утра, когда ты не могла уснуть
Quién era el que te acompañaba, el que estuvo siempre ahí
Кто был рядом с тобой, кто всегда был там
Si me lo hubieras pedido
Если бы ты попросила меня
Te juro que yo habría corrido hasta el fin del mundo
Клянусь, я бы добежал до края света
Para darte mi mano, pero he ahí lo malo
Чтобы подать тебе руку, но вот в чем беда
No fui correspondido
Я не был тебе нужен
Te perdiste de un enorme corazón
Ты лишилась огромного сердца
Que se encuentra en estos tiempos en peligro de extinción
Которое в наши дни находится под угрозой исчезновения
De esos que dan serenata, pero con su propia voz
Такого, что дает серенады, но своим собственным голосом
Te perdiste de un 14 de febrero
Ты лишилась дня Святого Валентина
Que comienza el mes de enero y se renueva el año nuevo
Который начинается в январе и возобновляется в новом году
Te perdiste de lo que no encontrarás
Ты лишилась того, чего не найдешь
En ningún otro lugar
Нигде
Te perdiste de un enorme corazón
Ты лишилась огромного сердца
Que se encuentra en estos tiempos en peligro de extinción
Которое в наши дни находится под угрозой исчезновения
De esos que dan serenata, pero con su propia voz
Такого, что дает серенады, но своим собственным голосом
Te perdiste de un 14 de febrero
Ты лишилась дня Святого Валентина
Que comienza el mes de enero y se renueva el año nuevo
Который начинается в январе и возобновляется в новом году
Te perdiste de lo que no encontrarás
Ты лишилась того, чего не найдешь
En ningún otro lugar
Нигде
Te perdiste de lo que no encontrarás
Ты лишилась того, чего не найдешь
En ningún otro lugar
Нигде





Writer(s): Sobredo Galanes Evangelina


Attention! Feel free to leave feedback.