Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - México Lindo y Querido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
México Lindo y Querido
Красавец и гордость Мексики
Voz
de
la
guitarra
mía
Говорит
мне
моя
гитара,
Al
despertar
la
mañana
Проснувшись
утром
ранним,
Quiere
cantar
su
alegría
Что
воспеть
ей
в
песне
славной
A
mi
tierra
mexicana
Край
любимый,
мексиканский
Yo
le
canto
a
sus
volcanes
Твои
вулканы,
их
величье,
A
sus
praderas
y
flores
Прерии
и
цветы
в
расцвете,
Que
son
como
talismanes
Мне
в
счастье
и
в
любви
обличье,
Del
amor
de
mis
amores
Талисманы,
что
всех
ближе
на
свете.
México
lindo
y
querido
Красавец
и
гордость
Мексики,
Si
muero
lejos
de
ti
Я
вдали
от
тебя
засыпаю,
Que
digan
que
estoy
dormido
И
словно
во
сне,
меж
душистых
гвоздик
Y
que
me
traigan
aquí
Меня
на
родину
мою
доставляют.
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут
люди,
что
во
сне
я,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
обратно
в
родные
края.
México
lindo
y
querido
Красавец
и
гордость
Мексики,
Si
muero
lejos
de
ti
Для
меня
ты
подобен
раю.
Que
me
entierren
en
la
sierra
Похороните
меня
на
склоне
гор,
Al
pie
de
los
magueyales
Под
сенью
голубых
агав,
Y
que
me
cubra
esta
tierra
На
родине,
где
я
в
любви
зачат,
Que
es
cuna
de
hombres
cabales
Где
мужи
прямы
и
отважны,
как
львы.
Voz
de
la
guitarra
mía
Говорит
мне
моя
гитара,
Al
despertar
la
mañana
Проснувшись
утром
ранним,
Quiere
cantar
su
alegría
Что
воспеть
ей
в
песне
славной
A
mi
tierra
mexicana
Край
любимый,
мексиканский
México
lindo
y
querido
Красавец
и
гордость
Мексики,
Si
muero
lejos
de
ti
Я
вдали
от
тебя
засыпаю,
Que
digan
que
estoy
dormido
И
словно
во
сне,
меж
душистых
гвоздик
Y
que
me
traigan
aquí
Меня
на
родину
мою
доставляют.
Que
digan
que
estoy
dormido
Пусть
скажут
люди,
что
во
сне
я,
Y
que
me
traigan
aquí
И
вернут
меня
обратно
в
родные
края.
México
lindo
y
querido
Красавец
и
гордость
Мексики,
Si
muero
lejos
de
ti
Для
меня
ты
подобен
раю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chucho Monge
Attention! Feel free to leave feedback.