La Adictiva Banda San José de Mesillas - Nada Iguales - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - Nada Iguales




Nada Iguales
Ничуть не похожи
Piensa en los momentos más bonitos que vivimos y yo
Вспомни о самых прекрасных моментах, что были у нас с тобой,
Para que olvides mi amor, esa idea de dejarnos
Чтобы забыть мою любовь, эту мысль о расставании.
Un adiós no es lo más conveniente, es momento de hablar
Прощание не лучший выход, сейчас нужно поговорить,
Punto por punto aclarar, todo aquello que nos mata
Всё прояснить, обсудить то, что нас убивает.
El ejemplo esas noches de locura
Например, те безумные ночи,
Cuando llego tarde a casa y pierdo la compostura
Когда я прихожу домой поздно и теряю самообладание,
Levantándote la voz, te digo:
Повышаю голос и говорю:
"No me digas nada", y me gritas; "qué te pasa"
"Ничего не говори", а ты кричишь: "Что с тобой?",
O aquellas convivencias entre amigos
Или те посиделки с друзьями,
Que terminan convirtiéndome en el peor de los cretinos
Которые превращают меня в последнего кретина,
Que tengo los ojos puestos en la chica de al lado, y a ti no te hago caso
Когда я пялюсь на девушку рядом, а тебя не замечаю.
Siempre nos peleamos por alguna u otra razón
Мы всегда ссоримся по какой-нибудь причине,
Pero al final seguimos entregados al amor
Но в конце концов, мы всё ещё отдаемся любви.
No somos nada iguales, pensamos muy diferente
Мы совсем не похожи, мыслим по-разному,
Yo soy siempre el culpable y eres la inocente
Я всегда виноват, а ты невинна,
No tengo permiso para equivocarme en nada
Мне нельзя ошибаться ни в чём,
Yo soy siempre el villano y según eres mi esclava
Я всегда злодей, а ты, по-твоему, моя рабыня.
Y aún asi te amo
И всё равно я люблю тебя,
Y aún asi te cuido
И всё равно забочусь о тебе,
Espero en Dios y siempre estés aquí conmigo
Молюсь Богу, чтобы ты всегда была рядом со мной,
Porque eres lo mejor que me ha sucedido
Потому что ты лучшее, что случилось со мной.
El ejemplo esas noches de locura
Например, те безумные ночи,
Cuando llego tarde a casa y pierdo la compostura
Когда я прихожу домой поздно и теряю самообладание,
Levantándote la voz, te digo:
Повышаю голос и говорю:
"No me digas nada", y me gritas; "qué te pasa"
"Ничего не говори", а ты кричишь: "Что с тобой?",
O aquellas convivencias entre amigos
Или те посиделки с друзьями,
Que terminan convirtiéndome en el peor de los cretinos
Которые превращают меня в последнего кретина,
Que tengo los ojos puestos en la chica de al lado, y a ti no te hago caso
Когда я пялюсь на девушку рядом, а тебя не замечаю.
Siempre nos peleamos por alguna u otra razón
Мы всегда ссоримся по какой-нибудь причине,
Pero al final seguimos entregados al amor
Но в конце концов, мы всё ещё отдаемся любви.
No somos nada iguales, pensamos muy diferente
Мы совсем не похожи, мыслим по-разному,
Yo soy siempre el culpable y eres la inocente
Я всегда виноват, а ты невинна,
No tengo permiso para equivocarme en nada
Мне нельзя ошибаться ни в чём,
Yo soy siempre el villano y según eres mi esclava
Я всегда злодей, а ты, по-твоему, моя рабыня.
Y aún asi te amo
И всё равно я люблю тебя,
Y aún asi te cuido
И всё равно забочусь о тебе,
Espero en Dios y siempre estés aquí conmigo
Молюсь Богу, чтобы ты всегда была рядом со мной,
Porque eres lo mejor que me ha sucedido
Потому что ты лучшее, что случилось со мной.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.