Lyrics and translation La Adictiva Banda San José de Mesillas - Plato de Segunda Mesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plato de Segunda Mesa
Блюдо со второго стола
¿Qué
es
lo
que
buscas
de
mi?
Что
ты
ищешь
во
мне?
¿A
qué
has
venído?
Зачем
пришла?
No
soy
plato
de
segunda
mesa
Я
не
блюдо
со
второго
стола,
¿Qué
te
has
creído?
Что
ты
себе
вообразила?
Lo
que
ya
se
te
olvidó
Что
ты
уже
забыла,
Que
fuiste
tu
la
del
error
Что
это
ты
ошиблась,
Que
me
humillaste
y
de
mi
te
burlaste
Что
ты
меня
унижала
и
надо
мной
смеялась,
Y
ahora
vienes
a
pedirme
perdón
А
теперь
приходишь
просить
прощения.
Por
lo
visto
te
salieron
mal
По-видимому,
у
тебя
не
вышло
Los
planes
que
tenías
С
твоими
планами,
Y
aquel
tonto
por
quien
me
cambiaste
И
тот
дурак,
на
которого
ты
меня
променяла,
No
fue
lo
que
suponías
Оказался
не
тем,
кем
ты
его
считала.
Hoy
por
fin
se
te
abrieron
los
ojos
Сегодня
наконец-то
у
тебя
открылись
глаза,
Aunque
un
poco
tarde
Хотя
и
немного
поздно.
Mi
corazón
te
desprecia
Моё
сердце
тебя
презирает,
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Больше
не
ищи
меня.
No
te
juzgo
ni
te
pienso
odiar
Я
не
осуждаю
тебя
и
не
собираюсь
ненавидеть,
Pero
si
toma
en
cuenta
Но
учти,
Que
si
ayer
tu
te
portaste
mal
Что
если
вчера
ты
плохо
поступала,
La
vida
te
lo
regresa
Жизнь
тебе
это
вернёт.
¿No
te
acuerdas
cuando
me
decías
Не
помнишь,
как
ты
мне
говорила,
Que
yo
no
valía
Что
я
ничего
не
стою,
Que
yo
era
un
simple
juguete
Что
я
был
просто
игрушкой,
Con
el
que
te
divertías?
С
которой
ты
развлекалась?
Ya
no
tienes
nada
У
тебя
теперь
ничего
нет,
Se
te
quitó
hasta
lo
bonita...
Даже
красота
твоя
пропала...
Y
no
me
mires
así
И
не
смотри
на
меня
так,
Con
esa
cara
С
таким
лицом.
Tus
chantajes
yo
no
me
los
trago
Твои
шантажи
я
не
проглочу,
No
sirven
de
nada
Они
бесполезны.
¿A
poco
no
te
da
vergüenza
Тебе
не
стыдно
Venir
llorando
hasta
mi
puerta
Приходить
в
слезах
к
моей
двери
Para
pedirme,
rogarme
que
vuelva?
Просить,
умолять
меня
вернуться?
Lo
siento
mi
amor,
para
mi
ya
estas
muerta
Прости,
любовь
моя,
для
меня
ты
уже
мертва.
Por
lo
visto
te
salieron
mal
По-видимому,
у
тебя
не
вышло
Los
planes
que
tenías
С
твоими
планами,
Y
aquel
tonto
por
quien
me
cambiaste
И
тот
дурак,
на
которого
ты
меня
променяла,
No
fue
lo
que
suponías
Оказался
не
тем,
кем
ты
его
считала.
Hoy
por
fin
se
te
abrieron
los
ojos
Сегодня
наконец-то
у
тебя
открылись
глаза,
Aunque
un
poco
tarde
Хотя
и
немного
поздно.
Mi
corazón
te
desprecia
Моё
сердце
тебя
презирает,
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Больше
не
ищи
меня.
No
te
juzgo
ni
te
pienso
odiar
Я
не
осуждаю
тебя
и
не
собираюсь
ненавидеть,
Pero
si
toma
en
cuenta
Но
учти,
Que
si
ayer
tu
te
portaste
mal
Что
если
вчера
ты
плохо
поступала,
La
vida
te
lo
regresa
Жизнь
тебе
это
вернёт.
¿No
te
acuerdas
cuando
me
decías
Не
помнишь,
как
ты
мне
говорила,
Que
yo
no
valía
Что
я
ничего
не
стою,
Que
yo
era
un
simple
juguete
Что
я
был
просто
игрушкой,
Con
el
que
te
divertías?
С
которой
ты
развлекалась?
Ya
no
tienes
nada
У
тебя
теперь
ничего
нет,
Se
te
quitó
hasta
lo
bonita...
Даже
красота
твоя
пропала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia
Attention! Feel free to leave feedback.