Lyrics and translation La Apuesta - Amarte y Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte y Perderte
Любить тебя и потерять
Tenemos
que
hablar
Нам
нужно
поговорить
No
me
cuadra
que
ya
no
Меня
тревожит,
что
я
больше
не
Te
siento
igual
Чувствую
тебя
как
прежде
Hace
tiempo
que
no
quieres,
ni
cenar
Уже
давно
ты
не
хочешь
даже
ужинать
со
мной
Y
me
aterra
el
que
quieras
И
меня
пугает,
что
ты
хочешь
Porque
he
dicho
te
amo
y
no
dices
yo
más
Потому
что
я
говорю
"люблю
тебя",
а
ты
больше
не
отвечаешь
тем
же
Te
he
dicho
te
extraño
y
no
dices
yo
igual
Я
говорю
"скучаю
по
тебе",
а
ты
не
говоришь
взаимно
Se
ve
en
tu
cara
Видно
по
твоему
лицу,
Que
hay
algo
raro
Что
что-то
не
так
Te
pido
un
beso
y
me
abrazas
nomás
Я
прошу
у
тебя
поцелуй,
а
ты
просто
обнимаешь
меня
Con
eso
me
llenas
de
inseguridad
Этим
ты
наполняешь
меня
неуверенностью
Es
más
que
claro
Более
чем
очевидно,
Que
soy
pasado
Что
я
в
прошлом
Se
te
nota
de
lejos
que
te
quieres
ir
Видно
издалека,
что
ты
хочешь
уйти
Y
me
parte
el
alma
el
dejarte
partir
И
мне
разрывает
душу
отпускать
тебя
Pero
es
correcto
Но
это
правильно,
Si
es
tu
deseo
Если
это
твое
желание
Si
en
tu
boca
está
listo
el
decir
adiós
Если
на
твоих
устах
готово
прощание
Primero
anestésiame
el
corazón
Сначала
обезболь
мое
сердце
Que
va
a
dolerme
Потому
что
мне
будет
больно
El
ya
no
verte
Больше
не
видеть
тебя
Maldita
mi
suerte
Проклята
моя
судьба
Amarte
y
perderte
Любить
тебя
и
потерять
No
mientas,
mi
amor
Не
лги,
моя
любовь
Tú
no
eras
así
no
me
engañes,
por
favor
Ты
не
была
такой,
не
обманывай
меня,
прошу
Fue
que
yo
hice
algo
mal,
o
alguien
nuevo
Может,
я
сделал
что-то
не
так,
или
кто-то
новый
Y
no
empieces
con
que
todo
esto
И
не
начинай
говорить,
что
все
это
Lo
invento
yo
Я
выдумываю
Porque
he
dicho
te
amo
y
no
dices
yo
más
Потому
что
я
говорю
"люблю
тебя",
а
ты
больше
не
отвечаешь
тем
же
Te
he
dicho
te
extraño
y
no
dices
yo
igual
Я
говорю
"скучаю
по
тебе",
а
ты
не
говоришь
взаимно
Se
ve
en
tu
cara
Видно
по
твоему
лицу,
Que
hay
algo
raro
Что
что-то
не
так
Te
pido
un
beso
y
me
abrazas
nomás
Я
прошу
у
тебя
поцелуй,
а
ты
просто
обнимаешь
меня
Con
eso
me
llenas
de
inseguridad
Этим
ты
наполняешь
меня
неуверенностью
Es
más
que
claro
Более
чем
очевидно,
Que
soy
pasado
Что
я
в
прошлом
Se
te
nota
de
lejos
que
te
quieres
ir
Видно
издалека,
что
ты
хочешь
уйти
Y
me
parte
el
alma
el
dejarte
partir
И
мне
разрывает
душу
отпускать
тебя
Pero
es
correcto
Но
это
правильно,
Si
es
tu
deseo
Если
это
твое
желание
Si
en
tu
boca
está
listo
el
decir
adiós
Если
на
твоих
устах
готово
прощание
Primero
anestésiame
el
corazón
Сначала
обезболь
мое
сердце
Que
va
a
dolerme
Потому
что
мне
будет
больно
El
ya
no
verte
Больше
не
видеть
тебя
Maldita
mi
suerte
Проклята
моя
судьба
Amarte
y
perderte
Любить
тебя
и
потерять
Maldita
mi
suerte
Проклята
моя
судьба
Amarte
y
perderte
Любить
тебя
и
потерять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.