Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Derecho
Freunde mit gewissen Vorzügen
Conmigo
tu
solamente
puedes
tener
pasión
Mit
mir
kannst
du
nur
Leidenschaft
erleben
Pa'
que
te
digo
que
me
enamoro
si
eso
es
mentira
Warum
sollte
ich
sagen,
dass
ich
mich
verliebe,
wenn
das
eine
Lüge
ist
Estás
tan
bella
que
haces
volar
mi
imaginación
Du
bist
so
schön,
dass
du
meine
Fantasie
beflügelst
Cómo
será
una
noche
contigo
y
a
escondidas
Wie
wäre
eine
heimliche
Nacht
mit
dir
Sin
compromisos
y
sin
afán,
sin
condición
Ohne
Verpflichtungen
und
ohne
Eile,
ohne
Bedingungen
Podríamos
probar
a
ver
qué
pasa
Wir
könnten
es
versuchen,
um
zu
sehen,
was
passiert
Los
dos
en
una
simple
relación
Wir
beide
in
einer
einfachen
Beziehung
Amigos
con
derechos
y
cada
quien
para
su
casa
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen
und
jeder
geht
dann
nach
Hause
Los
dos
en
una
simple
relación
Wir
beide
in
einer
einfachen
Beziehung
Amigos
con
derechos
y
cada
quien
para
su
casa
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen
und
jeder
geht
dann
nach
Hause
Y
cuando
los
dos
nos
hagamos
falta
Und
wenn
wir
uns
beide
vermissen
Y
tengamos
más
ganas
de
estar
juntos
Und
mehr
Lust
haben,
zusammen
zu
sein
Solamente
salimos
un
ratito
Gehen
wir
einfach
für
eine
kleine
Weile
aus
Y
después
cada
quien
sigue
su
rumbo
Und
danach
geht
jeder
wieder
seinen
Weg
Solamente
salimos
un
ratito
Gehen
wir
einfach
für
eine
kleine
Weile
aus
Y
después
cada
quien
sigue
su
rumbo
Und
danach
geht
jeder
wieder
seinen
Weg
Conmigo
tú
vas
a
descubrir
lo
que
es
la
pasión
Mit
mir
wirst
du
entdecken,
was
Leidenschaft
ist
Atrévete
y
escápate
conmigo
Trau
dich
und
entfliehe
mit
mir
Yo
solo
espero
que
tú
a
mí
no
me
digas
que
no
Ich
hoffe
nur,
dass
du
nicht
Nein
zu
mir
sagst
Son
tantas
las
cosas
ricas
que
quiero
hacer
contigo
Es
gibt
so
viele
schöne
Dinge,
die
ich
mit
dir
machen
möchte
Sin
compromisos
y
sin
afán,
sin
condición
Ohne
Verpflichtungen
und
ohne
Eile,
ohne
Bedingungen
Podríamos
probar
a
ver
qué
pasa
Wir
könnten
es
versuchen,
um
zu
sehen,
was
passiert
Los
dos
en
una
simple
relación
Wir
beide
in
einer
einfachen
Beziehung
Amigos
con
derechos
y
cada
quien
para
su
casa
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen
und
jeder
geht
dann
nach
Hause
Los
dos
en
una
simple
relación
Wir
beide
in
einer
einfachen
Beziehung
Amigos
con
derechos
y
cada
quien
para
su
casa
Freunde
mit
gewissen
Vorzügen
und
jeder
geht
dann
nach
Hause
Y
cuando
los
dos
nos
hagamos
falta
Und
wenn
wir
uns
beide
vermissen
Y
tengamos
más
ganas
de
estar
juntos
Und
mehr
Lust
haben,
zusammen
zu
sein
Solamente
salimos
un
ratito
Gehen
wir
einfach
für
eine
kleine
Weile
aus
Y
después
cada
quien
sigue
su
rumbo
Und
danach
geht
jeder
wieder
seinen
Weg
Solamente
salimos
un
ratito
Gehen
wir
einfach
für
eine
kleine
Weile
aus
Y
después
cada
quien
Und
danach
geht
jeder
Sigue
su
rumbo...
seinen
Weg...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Casaos Cano, Hernan Dario Hernández
Attention! Feel free to leave feedback.