La Apuesta - Amigos Con Derecho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Apuesta - Amigos Con Derecho




Amigos Con Derecho
Друзья с привилегиями
Conmigo tu solamente puedes tener pasión
Со мной ты можешь испытать только страсть,
Pa' que te digo que me enamoro si eso es mentira
Зачем говорить, что я влюбляюсь, если это ложь.
Estás tan bella que haces volar mi imaginación
Ты так прекрасна, что будоражишь мое воображение,
Cómo será una noche contigo y a escondidas
Каково было бы провести ночь с тобой тайком.
Sin compromisos y sin afán, sin condición
Без обязательств, без спешки, без условий,
Podríamos probar a ver qué pasa
Мы могли бы попробовать и посмотреть, что получится.
Los dos en una simple relación
Мы двое в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идет к себе домой.
Los dos en una simple relación
Мы двое в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идет к себе домой.
Y cuando los dos nos hagamos falta
И когда мы будем скучать друг по другу,
Y tengamos más ganas de estar juntos
И захотим быть вместе,
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien sigue su rumbo
А потом каждый пойдет своим путем.
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien sigue su rumbo
А потом каждый пойдет своим путем.
Conmigo vas a descubrir lo que es la pasión
Со мной ты откроешь, что такое настоящая страсть,
Atrévete y escápate conmigo
Решайся и сбеги со мной.
Yo solo espero que a no me digas que no
Я только надеюсь, что ты мне не откажешь,
Son tantas las cosas ricas que quiero hacer contigo
Так много всего прекрасного я хочу сделать с тобой.
Sin compromisos y sin afán, sin condición
Без обязательств, без спешки, без условий,
Podríamos probar a ver qué pasa
Мы могли бы попробовать и посмотреть, что получится.
Los dos en una simple relación
Мы двое в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идет к себе домой.
Los dos en una simple relación
Мы двое в простых отношениях,
Amigos con derechos y cada quien para su casa
Друзья с привилегиями, и каждый идет к себе домой.
Y cuando los dos nos hagamos falta
И когда мы будем скучать друг по другу,
Y tengamos más ganas de estar juntos
И захотим быть вместе,
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien sigue su rumbo
А потом каждый пойдет своим путем.
Solamente salimos un ratito
Мы просто встретимся ненадолго,
Y después cada quien
А потом каждый,
Sigue su rumbo...
Пойдет своим путем...





Writer(s): Juan Casaos Cano, Hernan Dario Hernández


Attention! Feel free to leave feedback.