Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Podemos Escapar
Wir können fliehen
Perdona,
se
que
estabas
ya
dormida
Verzeih,
ich
weiß,
du
hast
schon
geschlafen
Comprendo,
no
son
horas
de
llamar
Ich
verstehe,
es
ist
nicht
die
Zeit
zum
Anrufen
Más
de
pronto
estoy
tan
sólo
Aber
plötzlich
bin
ich
so
allein
Sólo
en
ti
puedo
pensar
Ich
kann
nur
an
dich
denken
Hay
proyectos
que
no
pueden
esperar
Es
gibt
Pläne,
die
nicht
warten
können
Que
ocurre,
si
ahora
mismo
te
levantas
Was
ist,
wenn
du
jetzt
aufstehst
Quedamos
en
la
esquina
de
algún
bar
Wir
treffen
uns
an
der
Ecke
irgendeiner
Bar
Se
que
es
más
de
media
noche
Ich
weiß,
es
ist
nach
Mitternacht
Pero
tienes
que
escuchar
Aber
du
musst
mir
zuhören
El
amor
no
tiene
horas
de
llamar
Die
Liebe
kennt
keine
Uhrzeit
zum
Anrufen
Te
propongo
que
prepares
tu
equipaje
Ich
schlage
vor,
du
packst
dein
Gepäck
Hasta
adentro
las
caricias
que
me
das
Pack
die
Zärtlichkeiten
ein,
die
du
mir
gibst
Una
dosis
de
locura
Eine
Dosis
Verrücktheit
Y
otro
poco
de
ansiedad
Und
ein
bisschen
Aufregung
Y
ahora
mismo
Nos
Podemos
Escapar
Und
jetzt
können
wir
fliehen
Te
propongo
que
prepares
tu
equipaje
Ich
schlage
vor,
du
packst
dein
Gepäck
Y
los
besos
que
aún
me
tienes
que
entregar
Und
die
Küsse,
die
du
mir
noch
geben
musst
Con
el
ansia
de
de
aventuras
Mit
der
Sehnsucht
nach
Abenteuern
De
este
amor
que
ya
me
das
Dieser
Liebe,
die
du
mir
schon
gibst
Que
si
quieres
Nos
Podemos
Escapar
Wenn
du
willst,
können
wir
fliehen
Que
si
quieres
Nos
Podemos
Escapar
Wenn
du
willst,
können
wir
fliehen
Que
importa
lo
que
vaya
ha
ocurrir
mañana
Was
kümmert
es,
was
morgen
passiert
Si
acaso
que
pregunten
dónde
estás
Wenn
sie
fragen,
wo
du
bist
Que
alguien
diga
que
te
han
visto
Jemand
soll
sagen,
dass
sie
dich
gesehen
haben
Recorriendo
la
cuidad
Wie
du
durch
die
Stadt
läufst
Cómo
loca
que
me
quiere
de
verdad
Wie
eine
Verrückte,
die
mich
wirklich
liebt
Te
propongo
que
prepares
tu
equipaje
Ich
schlage
vor,
du
packst
dein
Gepäck
Lleva
adentro
las
caricias
que
me
das
Pack
die
Zärtlichkeiten
ein,
die
du
mir
gibst
Una
dosis
de
locura
Eine
Dosis
Verrücktheit
Y
otro
poco
de
ansiedad
Und
ein
bisschen
Aufregung
Y
ahora
mismo
Nos
Podemos
Escapar
Und
jetzt
können
wir
fliehen
Te
propongo
que
prepares
tu
equipaje
Ich
schlage
vor,
du
packst
dein
Gepäck
Y
los
besos
que
aún
me
tienes
que
entregar
Und
die
Küsse,
die
du
mir
noch
geben
musst
Con
el
ansia
de
de
aventuras
Mit
der
Sehnsucht
nach
Abenteuern
De
este
amor
que
ya
me
das
Dieser
Liebe,
die
du
mir
schon
gibst
Que
si
quieres
Nos
Podemos
Escapar
Wenn
du
willst,
können
wir
fliehen
Si
tu
quieres
Nos
Podemos
Escapar.
Wenn
du
willst,
können
wir
fliehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste
Attention! Feel free to leave feedback.