Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Díablo de Culiacán
El Díablo de Culiacán
Дьявол из Кулиакана
No
se
ni
como
explicarlo
Не
знаю,
как
это
объяснить
Lo
que
les
voy
a
contar
То,
что
я
собираюсь
рассказать
тебе
En
la
puerta
de
mi
casa
В
дверном
проёме
моего
дома
Se
apareció
satanás
Появился
сам
сатана
Me
dijó
tú
estás
rodeado
Он
сказал:
"Ты
окружён"
Ahora
te
van
a
matar
Тебя
сейчас
убьют
Yo
estaba
pesando
cosas
Я
взвешивал
свои
варианты
Y
los
habia
empaquetado
И
упаковывал
вещи
Se
prendieron
las
sirenas
Завыли
сирены
Dijeron
estas
rodeado
Сказали:
"Ты
окружён"
Sal
con
las
manos
en
alto
Выходи
с
поднятыми
руками
Si
no
seras
balaceado
Иначе
тебя
расстреляют
Al
momento
de
advertirme
В
тот
момент,
когда
он
предупредил
меня
Que
me
querian
agarrar
Что
меня
хотят
поймать
Me
dijo
te
tengo
un
trato
Он
сказал:
"У
меня
есть
для
тебя
предложение"
Se
que
eres
de
Culiacán
Я
знаю,
что
ты
из
Кулиакана
Te
entregaré
vida
eterna
Я
дарую
тебе
вечную
жизнь
Pero
tienes
que
firmar
Но
ты
должен
подписать
контракт
él
andaba
bien
vestido
Он
был
хорошо
одет
De
avestruz
eran
sus
botas
На
ногах
у
него
были
страусиные
сапоги
Dos
pistolas
en
el
cinto
Два
пистолета
за
поясом,
Y
las
cachas
eran
rojas
А
рукоятки
были
красные
Con
diamantes
decia
el
diablo
С
бриллиантами,
сказал
дьявол,
De
Culiacán
Sinaloa
Из
Кулиакана,
Синалоа
Y
animó
compa
chilo,
fierro!!
И
он
воскликнул:
"Дерзай,
приятель,
стреляй!"
Sé
que
me
van
a
matar
Я
знаю,
меня
убьют
Y
no
quisiera
morirme
И
я
не
хочу
умирать
Me
dijó
firma
la
hoja
Он
сказал:
"Подпиши
бумаги"
Y
ahorita
yo
te
haré
libre
И
сейчас
я
освобожу
тебя
Él
se
sacó
su
pistola
Он
достал
свой
пистолет
Contra
ellos
se
fué
de
firme
И
выстрелил
в
них
Como
la
cosa
increible
Это
было
так
невероятно,
Me
tuve
que
persinar
Что
я
перекрестился
Acabo
con
esa
gente
Он
разделался
с
этими
людьми
En
la
frente
les
fue
a
dar
Выстрелил
им
в
лоб
Dió
vuelta
y
llegó
conmigo
Развернулся
и
подошёл
ко
мне
Y
le
tuve
que
firmar
И
я
должен
был
подписать
контракт
Ahora
soy
hombre
muy
rico
Теперь
я
очень
богатый
человек
Y
tengo
trecientos
años
И
мне
триста
лет
Soy
hombre
con
mucha
magia
Я
человек
с
огромной
магической
силой
Y
trafico
en
todos
lados
И
занимаюсь
контрабандой
повсюду
Las
cosas
que
yo
les
vendo
Вещи,
которые
я
продаю
Todas
me
las
manda
el
diablo
Все
даёт
мне
дьявол
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
с
вами
прощаюсь
Y
me
voy
a
festejar
И
иду
праздновать
Voy
a
mi
rancho
querido
Я
отправляюсь
на
свою
любимую
ферму
Que
le
digo
a
Culiacán
В
Кулиакане
Donde
vivo
melodiando
Где
я
живу,
наслаждаясь
музыкой
El
infierno
es
Culiacán
Кулиакан
- это
ад
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Eduardo Ibarra Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.