Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Escénica de Tu Vída
Сцена Твоей Жизни
Es
la
esencia
de
tu
vida
Это
суть
твоей
жизни,
Lo
que
da
vida
a
la
mía
То,
что
дает
жизнь
моей,
Y
el
perfume
natural
que
habita
en
tu
piel
И
естественный
аромат,
живущий
на
твоей
коже,
Que
me
atrapa
y
me
arrastra
Который
пленяет
меня
и
влечет
Al
final
de
tu
guarida
В
глубины
твоего
убежища,
Donde
escondes
los
encantos
Где
ты
скрываешь
чары,
De
los
que
me
enamore.
В
которые
я
влюбился.
Cada
noche
que
te
tengo
enredada
entre
mis
brazos
Каждую
ночь,
когда
ты
обвита
моими
руками,
Y
me
das
la
libertad
de
recorrer
toda
tu
piel
И
ты
даришь
мне
свободу
ласкать
всю
твою
кожу,
Me
refugio
y
me
adentro
a
los
rincones
de
tu
cuerpo
Я
нахожу
приют
и
проникаю
в
уголки
твоего
тела,
Donde
muere
la
nostalgia
tras
un
nuevo
amanecer.
Где
умирает
тоска
с
новым
рассветом.
Me
enamore
perdidamente
de
la
esencia
de
tu
vida
Я
безнадежно
влюбился
в
суть
твоей
жизни
Y
del
reflejo
en
ese
espejo
en
que
te
miras
И
в
отражение
в
том
зеркале,
в
которое
ты
смотришься,
Completamente
estoy
atado
a
tu
ser,
Я
полностью
привязан
к
тебе,
Me
enamore
de
la
belleza
de
tus
nobles
sentimientos
Я
влюбился
в
красоту
твоих
благородных
чувств,
Que
me
motivan
a
expresar
esto
que
siento
Которые
побуждают
меня
выразить
то,
что
я
чувствую,
No
cabe
duda
que
eres
la
mujer
que
soñé.
Нет
сомнений,
что
ты
- женщина
моей
мечты.
Cada
noche
que
te
tengo
enredada
entre
mis
brazos
Каждую
ночь,
когда
ты
обвита
моими
руками,
Y
me
das
la
libertad
de
recorrer
toda
tu
piel
И
ты
даришь
мне
свободу
ласкать
всю
твою
кожу,
Me
refugio
y
me
adentro
a
los
rincones
de
tu
cuerpo
Я
нахожу
приют
и
проникаю
в
уголки
твоего
тела,
Donde
muere
la
nostalgia
tras
un
nuevo
amanecer.
Где
умирает
тоска
с
новым
рассветом.
Me
enamore
perdidamente
de
la
esencia
de
tu
vida
Я
безнадежно
влюбился
в
суть
твоей
жизни
Y
del
reflejo
en
ese
espejo
en
que
te
miras
И
в
отражение
в
том
зеркале,
в
которое
ты
смотришься,
Completamente
estoy
atado
a
tu
ser,
Я
полностью
привязан
к
тебе,
Me
enamore
de
la
belleza
de
tus
nobles
sentimientos
Я
влюбился
в
красоту
твоих
благородных
чувств,
Que
me
motivan
a
expresar
esto
que
siento
Которые
побуждают
меня
выразить
то,
что
я
чувствую,
No
cabe
duda
que
eres
la
mujer
que
soñé.
Нет
сомнений,
что
ты
- женщина
моей
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): horacio palencia
Attention! Feel free to leave feedback.