Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Otra Cara De La Moneda
La Otra Cara De La Moneda
Другая сторона монеты
Me
aconsejasté.
Давала
мне
советы.
Y
me
dijisté
que
olvidar
era
tan
fácil.
И
говорила,
что
забыть
так
просто.
Te
toca
el
turno,
Тебе
самой
предстоит
понять,
Te
darás
cuenta
que
no
se
hace
con
palabras.
Что
одними
словами
ничего
не
решить.
Fuiste,
aquella
piedra
que
tropezó
en
mí
camino.
Ты
стала
тем
камнем,
о
который
я
споткнулся.
Me
enamorasté,
Я
влюбился
в
тебя,
Y
me
tirasté
como
basura
al
olvido...
А
ты
выкинула
меня,
как
мусор...
Sin
importarte,
Тебе
было
все
равно,
Que
yo
te
amaba,
simplemente
me
olvidaste...
Что
я
тебя
любил,
ты
просто
меня
забыла...
La
que
decías
que
olvidar
era
tan
fácil.
Которая
говорила,
что
забыть
так
легко.
La
que
apostabá
en
el
amor
y
en
él
ganabá.
Та,
которая
верила
в
любовь
и
побеждала
в
ней.
Hoy
pides
sello
en
la
moneda
y
que
ha
salido
es
una
cara
en
la
jugada.
Сегодня
ты
просишь,
чтобы
монета
выпала
другой
стороной,
но
на
ней
выпало
ваше
отражение.
Se
han
invertido
simplemente
los
libretos,
Просто
поменялись
роли,
Hoy
eres
tú
la
que
se
muere
por
mis
besos.
Теперь
ты
та,
кто
умирает
от
моих
поцелуев.
Hoy
eres
tú
la
que
ha
escondido
tanta
risa
y
tanto
orgullo
en
los
bolsillos.
Теперь
ты
скрываешь
свой
смех
и
гордость
в
карманах.
Ya
no
te
quiero.
Я
тебя
больше
не
хочу.
Y
ya
no
digas
que
mi
vida
se
ha
quedado
condenada
entre
tus
besos.
И
не
говори,
что
моя
жизнь
проклята
твоими
поцелуями.
Tocas
mí
puerta,
Ты
звонишь
в
мою
дверь,
Aquella
misma
que
una
vez
tu
condenaste.
Которую
ты
когда-то
прокляла.
Me
pisoteasté,
Ты
растоптала
меня,
Y
hasta
las
huellas
de
este
amor
un
día
borrasté.
И
даже
следы
этой
любви
когда-то
стерла.
Sólo
el
recuerdo
de
un
amor
que
me
hizo
daño.
Только
воспоминания
о
любви,
которая
причинила
мне
боль.
Y
aunque
te
extraño.
И
хотя
я
скучаю
по
тебе.
Tu
mal
recuerdo
me
ha
causado
tanto
daño...
Твое
плохое
воспоминание
причинило
мне
столько
боли...
Ya
no
te
creo,
Я
больше
не
верю
тебе,
No
me
convences
con
tus
lágrimas
forzadas...
Твои
фальшивые
слезы
меня
не
убедят...
La
que
vivías
coqueteandole
a
la
gente.
Которая
любила
кокетничать
с
людьми.
Sin
importarle
que
yo
estuviera
presente,
Тебе
было
все
равно,
что
я
рядом,
No
es
nada
mío
tú
decías
aunque
en
el
fondo
sabías
que
te
escuchaba.
"Это
не
имеет
к
тебе
отношения",
- говорила
ты,
хотя
в
глубине
души
знала,
что
я
все
слышал.
Tú
gran
sonrisa
se
ha
perdido
en
el
silencio.
Твоя
широкая
улыбка
исчезла
в
тишине.
Hoy
sólo
lloras
y
hablas
de
mí
todo
el
tiempo.
Теперь
ты
только
плачешь
и
говоришь
обо
мне
всё
время.
Hasta
de
injusto
me
haz
tratado
por
no
aceptarte
a
mí
lado,
Ты
даже
назвала
меня
несправедливым
за
то,
что
я
не
принимаю
тебя,
Que
ironía.
Какая
ирония.
Ya
no
te
quiero.
Я
тебя
больше
не
хочу.
Y
ya
no
digas
que
mí
vida
se
ha
quedado
condenada
entre
tus
besos.
И
не
говори,
что
моя
жизнь
проклята
твоими
поцелуями.
La
que
decías
que
olvidar
era
tan
fácil.
Которая
говорила,
что
забыть
так
легко.
La
que
apostabá
en
el
amor
y
en
el
ganabá.
Которая
верила
в
любовь
и
побеждала
в
ней.
Hoy
pides
sello
en
la
moneda
y
te
ha
salido
es
una
cara
en
la
jugada.
Сегодня
ты
просишь,
чтобы
монета
выпала
другой
стороной,
но
на
ней
выпало
ваше
отражение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daimer Javier Sierra Joiro
Attention! Feel free to leave feedback.