La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mía Desde Siempre - translation of the lyrics into German




Mía Desde Siempre
Schon immer mein
Él se cree y se jura
Er glaubt und schwört bei sich
Que todavía figura
Dass er immer noch eine Rolle spielt
Que yo soy el que sueñas
Dass ich der bin, von dem du träumst
Haciéndote travesuras
Der mit dir Unfug treibt
Sin descansar nos comemos
Ohne Pause verschlingen wir uns
En los lugares de siempre
An den üblichen Orten
Él debería saberlo
Er sollte es wissen
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Así, porque cuando nos besamos así
So, denn wenn wir uns so küssen
Se me para el tiempo
Bleibt für mich die Zeit stehen
Me tienes viviendo en un cuento
Du lässt mich in einem Märchen leben
Yo soy el que te hace sentir
Ich bin derjenige, der dich fühlen lässt
Él ya no es tu dueño
Er ist nicht mehr dein Herr
Deja que se muera de celos
Lass ihn vor Eifersucht sterben
Dile que me tienes amarrado
Sag ihm, dass du mich gefesselt hast
Dile haber si puede superarlo
Sag ihm, mal sehen, ob er das überwinden kann
Si me tienes tan enamorado
Wenn du mich so verliebt gemacht hast
Estaré por siempre a tu lado, bebé
Werde ich für immer an deiner Seite sein, Baby
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que estás soltera
Sag ihm, dass du Single bist
Y que ya no recuerdas ni cómo se llama
Und dich nicht mal mehr erinnerst, wie er heißt
Que yo te enseñé las poses
Dass ich dir die Posen beigebracht habe
Que a diario practicas
Die du täglich praktizierst
Conmigo en la cama
Mit mir im Bett
Dile que estás soltera
Sag ihm, dass du Single bist
Y que ya no recuerdas ni cómo se llama
Und dich nicht mal mehr erinnerst, wie er heißt
Que yo te enseñé las poses
Dass ich dir die Posen beigebracht habe
Que a diario practicas
Die du täglich praktizierst
Conmigo en la cama
Mit mir im Bett
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Así, porque cuando nos besamos así
So, denn wenn wir uns so küssen
Se me para el tiempo
Bleibt für mich die Zeit stehen
Me tienes viviendo en un cuento
Du lässt mich in einem Märchen leben
Yo soy el que te hace sentir
Ich bin derjenige, der dich fühlen lässt
Él ya no es tu dueño
Er ist nicht mehr dein Herr
Deja que se muera de celos
Lass ihn vor Eifersucht sterben
Dile que me tienes amarrado
Sag ihm, dass du mich gefesselt hast
Dile haber si puede superarlo
Sag ihm, mal sehen, ob er das überwinden kann
Si me tienes tan enamorado
Wenn du mich so verliebt gemacht hast
Estaré por siempre a tu lado bebé
Werde ich für immer an deiner Seite sein, Baby
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist
Dile que te llevo a las alturas
Sag ihm, dass ich dich in die Höhen trage
Dile que nunca vamos despacio
Sag ihm, dass wir nie langsam machen
Cuando yo me pego a tu cintura,
Wenn ich mich an deine Taille schmiege, ja
Dile que eres mía desde siempre
Sag ihm, dass du schon immer mein bist





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Alexander Ochoa


Attention! Feel free to leave feedback.