Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Niña de Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña de Mi Corazón
Девочка моего сердца
Cuéntame
qué
escondes
trás
de
tu
mirada
Расскажи
мне,
что
ты
скрываешь
за
своим
взглядом
Dime
en
este
instante
lo
que
te
haga
falta
Скажи
мне
сейчас,
что
тебе
нужно
Yo
estaré
contigo
para
protegerte
Я
буду
рядом,
чтобы
защитить
тебя
Quiero
ser
el
ángel
que
cuide
tu
alma
Хочу
быть
ангелом,
который
заботится
о
твоей
душе
No
dejes
que
nada
borre
tu
sonrisa
Не
позволяй
ничему
стереть
твою
улыбку
Eres
tú
la
niña
que
siempre
he
soñado
Ты
- девочка,
о
которой
я
всегда
мечтал
Por
verte
feliz
cualquier
cosa
yo
haría
Я
бы
сделал
что
угодно
ради
твоего
счастья
Vivo
plenamente
de
ti
enamorado
Я
полностью
влюблен
в
тебя
Tienes
la
fragancia
de
las
flores
del
jardín
Ты
имеешь
аромат
цветов
из
сада
Todas
las
mañanas
brilla
el
sol
gracias
a
ti
Каждое
утро
солнце
светит
благодаря
тебе
Hay
tanta
ternura
dentro
de
tu
corazón
В
твоем
сердце
столько
нежности
Mas
fue
tu
inocencia
lo
que
a
mí
me
cautivó
Но
это
была
твоя
невинность,
которая
меня
очаровала
Y
cada
día
va
creciendo
más
mi
amor
И
каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет
Y
es
por
ti
que
la
tristeza
para
siempre
se
marchó
И
благодаря
тебе
печаль
навсегда
ушла
Doy
gracias
al
destino
Я
благодарен
судьбе
Que
te
puso
en
mi
camino
Что
ты
вошла
в
мою
жизнь
Niña
de
mi
corazón
Девочка
моего
сердца
Eres
tan
dulce
como
el
agua
de
los
ríos
Ты
такая
сладкая,
как
вода
в
реках
Hoy
gracias
a
tu
sonrisa
mi
vida
tiene
sentido
Сегодня
благодаря
твоей
улыбке
моя
жизнь
обрела
смысл
Mi
amor,
quiero
decirte
Моя
любовь,
я
хочу
сказать
тебе
Que
desde
que
apareciste
Что
с
того
момента,
как
ты
появилась
Despertaste
mi
ilusión
Ты
пробудила
мою
иллюзию
Niña
de
mi
corazón
Девочка
моего
сердца
(Arrolladora)
(Arrolladora)
Tienes
la
fragancia
de
las
flores
del
jardín
Ты
имеешь
аромат
цветов
из
сада
Todas
las
mañanas
brilla
el
sol
gracias
a
ti
Каждое
утро
солнце
светит
благодаря
тебе
Hay
tanta
ternura
dentro
de
tu
corazón
В
твоем
сердце
столько
нежности
Mas
fue
tu
inocencia
lo
que
a
mí
me
cautivó
Но
это
была
твоя
невинность,
которая
меня
очаровала
Y
cada
día
va
creciendo
más
mi
amor
И
каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет
Y
es
por
ti
que
la
tristeza
para
siempre
se
marchó
И
благодаря
тебе
печаль
навсегда
ушла
Doy
gracias
al
destino
Я
благодарен
судьбе
Que
te
puso
en
mi
camino
Что
ты
вошла
в
мою
жизнь
Niña
de
mi
corazón
Девочка
моего
сердца
Eres
tan
dulce
como
el
agua
de
los
ríos
Ты
такая
сладкая,
как
вода
в
реках
Hoy
gracias
a
tu
sonrisa
mi
vida
tiene
sentido
Сегодня
благодаря
твоей
улыбке
моя
жизнь
обрела
смысл
Mi
amor,
quiero
decirte
Моя
любовь,
я
хочу
сказать
тебе
Que
desde
que
apareciste
Что
с
того
момента,
как
ты
появилась
Despertaste
mi
ilusión
Ты
пробудила
мою
иллюзию
Niña
de
mi
corazón
Девочка
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): horacio palencia
Attention! Feel free to leave feedback.