Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Creo Que Tú
Ich glaube nicht, dass du
Me
puse
a
pensar
lo
amargo
y
lo
absurdo
Ich
dachte
darüber
nach,
wie
bitter
und
absurd
Que
habeces
resulta
tanto
y
tanto
amor
So
viel
Liebe
manchmal
ist
No
puedo
creer
que
amandote
tanto
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich,
so
sehr
ich
dich
liebte,
Con
tanta
locura
te
pude
perder
Mit
solcher
Verrücktheit
verlieren
konnte
Me
duele
saber
que
ha
diario
te
extraño
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
ich
dich
täglich
vermisse
Y
solo
recuerdo
que
pude
volver
Und
ich
erinnere
mich
nur
daran,
dass
ich
hätte
zurückkehren
können
Te
juro
que
habeces
quisiera
borrarte
Ich
schwöre
dir,
manchmal
möchte
ich
dich
auslöschen
Quisiera
arrancarte
y
no
puede
ser
Möchte
dich
herausreißen,
doch
es
geht
nicht
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
pases
las
noches
que
yo
pase
en
vela
Die
Nächte
wach
verbringst,
wie
ich
sie
wach
verbrachte,
Pensando
en
tu
amor
Denkend
an
meine
Liebe
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
mueras
de
ausencia
me
arranques
el
alma
Vor
Sehnsucht
stirbst,
dir
die
Seele
herausreißt,
Mordiendo
el
dolor
Den
Schmerz
zerbeißend
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Despiertes
llorando
demente
gritando
Weinend
aufwachst,
wahnsinnig
schreiend
En
un
triste
rincon
In
einer
traurigen
Ecke
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
mueras
de
angustia,
te
mueras
de
celos
Vor
Kummer
stirbst,
vor
Eifersucht
stirbst
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Me
duele
saber
que
ha
diario
te
extraño
Es
tut
weh
zu
wissen,
dass
ich
dich
täglich
vermisse
Y
solo
recuerdo
que
pude
volver
Und
ich
erinnere
mich
nur
daran,
dass
ich
hätte
zurückkehren
können
Te
juro
que
habeces
quisiera
borrarte
Ich
schwöre
dir,
manchmal
möchte
ich
dich
auslöschen
Quisiera
arrancarte
y
no
puede
ser
Möchte
dich
herausreißen,
doch
es
geht
nicht
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
pases
las
noches
que
yo
pase
en
vela
Die
Nächte
wach
verbringst,
wie
ich
sie
wach
verbrachte,
Pensando
en
tu
amor
Denkend
an
meine
Liebe
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
mueras
de
ausencia
me
arranques
el
alma
Vor
Sehnsucht
stirbst,
dir
die
Seele
herausreißt,
Mordiendo
el
dolor
Den
Schmerz
zerbeißend
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Despiertes
llorando
demente
gritando
Weinend
aufwachst,
wahnsinnig
schreiend
En
un
triste
rincon
In
einer
traurigen
Ecke
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Te
mueras
de
angustia,
te
mueras
de
celos
Vor
Kummer
stirbst,
vor
Eifersucht
stirbst
No
creo
que
tu
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.