La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Me Vengas A Decir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Me Vengas A Decir




No Me Vengas A Decir
Не говори мне
No me vengas a decir que me quieres
Не говори мне, что ты меня любишь,
Y que aun extrañas el sonido del timbre de mi voz
И что все еще скучаешь по звонку моего голоса,
No me conmueven tus palabras
Твои слова меня не трогают,
Que son igual o mas de falsas
Они такие же или еще более ложные,
Que las caricias tan malvadas que me hiciste tu
Чем злые ласки, которые ты мне делала.
No tengo ganas ni de mencionar tu nombre
Мне не хочется даже упоминать твое имя,
Ni mucho menos tu apellido, ya se me olvido
Тем более твою фамилию, я уже забыл,
Como pretendes que te crea si eres como la marea
Как ты представляешь, что я поверю, если ты как прилив,
Que va cambiando con el rumbo de cualquier timón
Который меняется в зависимости от курса любого руля.
Como fue de que necesite de tus caricias a pesar de tus traiciones
Как получилось, что мне нужны твои ласки, несмотря на твои измены,
O mis deseos se volvieron obsesiones
Или мои желания стали обсессиями,
Ahora me doy cuenta que te amé mas de la cuenta
Теперь я понимаю, что любил тебя слишком сильно,
Que es tan fácil reemplazarte y encontrarme otra mejor que
Насколько легко заменить тебя и найти кого-то лучше тебя.
No me vengas a platicar
Не рассказывай мне,
Que yo en tu vida fui tratado con honores
Что я в твоей жизни был обращен с почетом,
Y hoy tu regreso me lo pintas de colores
И сегодня ты рисуешь мне твое возвращение разноцветными красками,
Eres una mentirosa no mereces otra cosa
Ты лгунья, ты не заслуживаешь ничего иного,
Que te hagan el mismo mal el mismo daño que me hiciste
Как бы тебе не причинили ту же боль, ту же боль, которую ты мне причинила.
Como fue de que necesite de tus caricias a pesar de tus traiciones
Как получилось, что мне нужны твои ласки, несмотря на твои измены,
O mis deseos se volvieron obsesiones
Или мои желания стали обсессиями,
Ahora me doy cuenta que te amé mas de la cuenta
Теперь я понимаю, что любил тебя слишком сильно,
Que es tan fácil reemplazarte y encontrarme otra mejor que
Насколько легко заменить тебя и найти кого-то лучше тебя.
No me vengas a platicar
Не рассказывай мне,
Que yo en tu vida fui tratado con honores
Что я в твоей жизни был обращен с почетом,
Y hoy tu regreso me lo pintas de colores
И сегодня ты рисуешь мне твое возвращение разноцветными красками,
Eres una mentirosa no mereces otra cosa
Ты лгунья, ты не заслуживаешь ничего иного,
Que te hagan el mismo mal el mismo daño que me hiciste
Как бы тебе не причинили ту же боль, ту же боль, которую ты мне причинила.





Writer(s): mayra patricia valadéz


Attention! Feel free to leave feedback.