Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Para Qué Pides Perdón
Para Qué Pides Perdón
Зачем просишь прощения
Para
qué
pides
perdón,
si
se
nota
en
tu
cara
Зачем
просишь
прощения,
если
видно
по
твоему
лицу?
La
mirada
perdida,
la
risa
fingida,
la
mentira
disfrazada
Затерянный
взгляд,
фальшивая
улыбка,
прикрытая
ложь
No
busques
engañarme,
que
no
te
creo
nada
Не
пытайся
меня
обмануть,
я
тебе
не
верю
Tú
mataste
el
amor
Ты
убил
любовь
Para
qué
pides
perdón,
si
al
darte
la
espalda
Зачем
просишь
прощения,
если,
отвернувшись,
Me
clavas
un
puñal
que
da
un
toque
mortal
y
destroza
mi
alma
Воткнешь
мне
в
спину
нож,
который
смертельно
ранит
и
разорвет
мою
душу?
No
te
queda
mentirme,
de
verdad
no
hace
falta
Не
стоит
мне
лгать,
это
правда,
нет
необходимости
Para
qué
causar
dolor
Зачем
причинять
боль?
No
me
pidas
perdón,
si
no
vas
a
cambiar
tu
manera
de
ser
Не
проси
меня
о
прощении,
если
не
собираешься
меняться
No
me
pidas
perdón,
si
los
celos
aún
te
carcomen
la
piel
Не
проси
меня
о
прощении,
если
ревность
все
еще
разъедает
твою
кожу
No
me
pidas
perdón,
si
aún
mi
pasado
no
lo
vas
a
entender
Не
проси
у
меня
прощения,
если
все
еще
не
можешь
понять
мое
прошлое
No
me
pidas
perdón,
si
pasa
por
tu
mente
volver
a
pelear
Не
проси
у
меня
прощения,
если
у
тебя
в
мыслях
вернуться
к
ссорам
No
me
pidas
perdón,
si
a
los
15
minutos
lo
vas
a
ignorar
Не
проси
у
меня
прощения,
если
через
15
минут
забудешь
о
нем
No
me
pidas
perdón,
porque
si
te
equivocas,
esto
puede
acabar
Не
проси
у
меня
прощения,
потому
что
если
ты
ошибешься,
это
все
может
закончиться
No
me
pidas
perdón,
si
no
vas
a
cambiar
tu
manera
de
ser
Не
проси
меня
о
прощении,
если
не
собираешься
меняться
No
me
pidas
perdón,
si
los
celos
aún
te
carcomen
la
piel
Не
проси
меня
о
прощении,
если
ревность
все
еще
разъедает
твою
кожу
No
me
pidas
perdón,
si
aún
mi
pasado
no
lo
vas
a
entender
Не
проси
у
меня
прощения,
если
все
еще
не
можешь
понять
мое
прошлое
No
me
pidas
perdón,
si
pasa
por
tu
mente
volver
a
pelear
Не
проси
у
меня
прощения,
если
у
тебя
в
мыслях
вернуться
к
ссорам
No
me
pidas
perdón,
si
a
los
15
minutos
lo
vas
a
ignorar
Не
проси
у
меня
прощения,
если
через
15
минут
забудешь
о
нем
No
me
pidas
perdón,
porque
si
te
equivocas,
esto
puede
acabar
Не
проси
у
меня
прощения,
потому
что
если
ты
ошибешься,
это
все
может
закончиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Becerra Valdez, Fernando Camacho Tirado
Attention! Feel free to leave feedback.