Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Se Me Acabó el Amor
Se Me Acabó el Amor
Любовь моя иссякла
Es
imposible,
ya
todo
se
ha
acabado
Это
невозможно,
все
кончено
No
tiene
caso
que
hablemos
más
tú
y
yo
Нет
смысла
нам
больше
разговаривать
Con
tus
mentiras
y
con
tus
besos
falsos
С
твоей
ложью
и
фальшивыми
поцелуями
Puedes
quedarte,
se
me
acabó
el
amor
Можешь
оставаться,
моя
любовь
иссякла
He
decidido
sacarte
de
mi
vida
Я
решил
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Pues
esta
herida
que
trae
mi
corazón
Ведь
эту
рану,
что
носит
мое
сердце
He
de
curarla
con
besos
y
caricias
Я
должен
исцелить
поцелуями
и
ласками
Nuevos
amores
y
copas
de
licor
Новой
любовью
и
бокалами
вина
Pues
hoy
te
pido
que
te
vayas
de
mi
lado
Сегодня
я
прошу
тебя
уйти
Espero
entiendas
que
se
me
acabó
el
amor
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
моя
любовь
иссякла
Que
estoy
a
punto
de
quitarme
los
candados
Я
готов
снять
оковы
Abrir
los
ojos
y
tratar
de
estar
mejor
Открыть
глаза
и
попытаться
жить
лучше
Pues
hoy
te
pido
que
no
vengas
a
buscarme
Сегодня
я
прошу
тебя
не
искать
меня
Vete
no
vuelvas,
que
volver
sería
tu
error
Уходи
и
не
возвращайся,
возвращение
будет
твоей
ошибкой
Pues
no
respondo
si
tú
llegas
a
encontrarme
Я
не
отвечаю
за
себя,
если
ты
найдешь
меня
En
otros
brazos
que
me
hagan
sentir
amor
В
других
объятиях,
которые
дарят
мне
любовь
Pues
mi
paciencia
aquí
se
ha
terminado
Мое
терпение
кончилось
Hablando
claro,
se
me
acabó
el
amor
Говоря
прямо,
моя
любовь
иссякла
Ya
te
he
llorado
y
aquí
queda
sellado
Я
выплакал
все
слезы,
и
здесь
поставлена
печать
Esto
va
ser
pasado,
de
esto
me
encargo
yo
Это
станет
прошлым,
я
об
этом
позабочусь
He
decidido
sacarte
de
mi
vida
Я
решил
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Pues
esta
herida
que
trae
mi
corazón
Ведь
эту
рану,
что
носит
мое
сердце
He
de
curarla
con
besos
y
caricias
Я
должен
исцелить
поцелуями
и
ласками
Nuevos
amores
y
copas
de
licor
Новой
любовью
и
бокалами
вина
Pues
hoy
te
pido
que
te
vayas
de
mi
lado
Сегодня
я
прошу
тебя
уйти
Espero
entiendas
que
se
me
acabó
el
amor
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
моя
любовь
иссякла
Que
estoy
a
punto
de
quitarme
los
candados
Я
готов
снять
оковы
Abrir
los
ojos
y
tratar
de
estar
mejor
Открыть
глаза
и
попытаться
жить
лучше
Pues
hoy
te
pido
que
no
vengas
a
buscarme
Сегодня
я
прошу
тебя
не
искать
меня
Vete
no
vuelvas,
que
volver
sería
tu
error
Уходи
и
не
возвращайся,
возвращение
будет
твоей
ошибкой
Pues
no
respondo
si
tú
llegas
a
encontrarme
Я
не
отвечаю
за
себя,
если
ты
найдешь
меня
En
otros
brazos
que
me
hagan
sentir
amor
В
других
объятиях,
которые
дарят
мне
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Castro
Attention! Feel free to leave feedback.