Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Siempre Estas Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Estas Tú
Ты всегда рядом
Hay
algo
en
tu
mirada,
que
me
llena
de
calma
Есть
что-то
в
твоём
взгляде,
что
наполняет
меня
спокойствием
Que
mi
incita
a
amarte
y
a
entregarte
mi
alma
Что
побуждает
меня
любить
тебя
и
отдавать
тебе
свою
душу
Hay
algo
en
tu
sonrisa,
que
me
grita
y
me
enciende
Есть
что-то
в
твоей
улыбке,
что
зовёт
меня
и
зажигает
Que
te
llene
de
caricias,
y
en
ti
quiera
perderme
Что
наполняет
меня
желанием
ласкать
тебя
и
раствориться
в
тебе
Y
me
levantas
si
me
siento
derrotado
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
чувствую
себя
подавленным
Solo
tú
haces
que
el
sol
brille
con
fuerza
en
días
malos
Только
ты
заставляешь
солнце
светить
ярко
в
трудные
дни
Siempre
tienes
algo
nuevo
que
ofrecerle
a
mi
vida
У
тебя
всегда
есть
что-то
новое,
что
ты
можешь
предложить
моей
жизни
Que
ya
no
estará
vacía
Что
сделает
её
наполненной
Y
se
acelera
el
sentimiento
a
toda
prisa
И
чувство
растёт,
устремляясь
вперёд
Solo
por
sentir
tus
manos
deslizándose
en
mi
cuerpo
Только
чтобы
почувствовать
твои
руки,
скользящие
по
моему
телу
Este
amor
ha
ido
creciendo
como
tú
no
te
imaginas
Эта
любовь
росла,
как
ты
себе
и
не
представляла
Este
amor
es
algo
eterno
Эта
любовь
- это
что-то
вечное
En
cada
palabra,
en
cada
sentimiento
В
каждом
слове,
в
каждом
чувстве
En
cada
recuerdo
y
en
todos
mis
deseos
В
каждом
воспоминании
и
во
всех
моих
желаниях
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
En
mis
días
buenos,
en
miles
de
ilusiones
В
мои
хорошие
дни,
в
тысячах
иллюзий
En
todos
mis
sueños
y
en
todas
mis
canciones
Во
всех
моих
мечтах
и
во
всех
моих
песнях
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Y
me
levantas
si
me
siento
derrotado
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
чувствую
себя
подавленным
Solo
tú
haces
que
el
sol
brille
con
fuerza
en
días
malos
Только
ты
заставляешь
солнце
светить
ярко
в
трудные
дни
Siempre
tienes
algo
nuevo
que
ofrecerle
a
mi
vida
У
тебя
всегда
есть
что-то
новое,
что
ты
можешь
предложить
моей
жизни
Que
ya
no
estará
vacía
Что
сделает
её
наполненной
Y
se
acelera
el
sentimiento
a
toda
prisa
И
чувство
растёт,
устремляясь
вперёд
Solo
por
sentir
tus
manos
deslizándose
en
mi
cuerpo
Только
чтобы
почувствовать
твои
руки,
скользящие
по
моему
телу
Este
amor
ha
ido
creciendo
como
tú
no
te
imaginas
Эта
любовь
росла,
как
ты
себе
и
не
представляла
Este
amor
es
algo
eterno
Эта
любовь
- это
что-то
вечное
En
cada
palabra,
en
cada
sentimiento
В
каждом
слове,
в
каждом
чувстве
En
cada
recuerdo
y
en
todos
mis
deseos
В
каждом
воспоминании
и
во
всех
моих
желаниях
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
En
mis
días
buenos,
en
miles
de
ilusiones
В
мои
хорошие
дни,
в
тысячах
иллюзий
En
todos
mis
sueños
y
en
todas
mis
canciones
Во
всех
моих
мечтах
и
во
всех
моих
песнях
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Siempre
estás
tú
Ты
всегда
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.