Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Historia Fue Conmigo
Твоя история была со мной
Un
pasado
y
una
historia
que
jamás
olvidarás
Прошлое
и
история,
которую
ты
никогда
не
забудешь
Un
recuerdo
que
ha
quedado
impregnado
en
cada
parte
de
tu
piel
Воспоминание,
которое
осталось
на
каждом
участке
твоей
кожи
Te
juro
que
olvidarme
no
vas
a
poder
Клянусь,
ты
не
сможешь
забыть
меня
Lamentarás
toda
tu
vida
haberte
ido
de
mi
Ты
будешь
сожалеть
всю
свою
жизнь,
что
ушла
от
меня
Porque
tu
historia
fue
conmigo
y
eso
no
va
cambiar
Потому
что
твоя
история
была
со
мной,
и
это
не
изменится
Recordarás
aquel
momento
cuando
te
hice
feliz
Ты
вспомнишь
тот
момент,
когда
я
сделал
тебя
счастливой
Y
aunque
otros
brazos
y
otro
cuerpo
te
acaricien
И
хотя
другие
руки
и
другое
тело
тебя
ласкают
Sentirás
como
el
recuerdo
de
mis
besos
te
persiguen
Ты
почувствуешь,
как
воспоминания
о
моих
поцелуях
преследуют
тебя
Porque
yo
fui
para
ti
más
que
un
amor
de
tu
pasado
Потому
что
я
был
для
тебя
больше,
чем
любовник
из
прошлого
Más
que
un
simple
recuerdo
de
mil
noches
a
tu
lado
Больше,
чем
просто
воспоминание
о
тысячах
ночей
рядом
с
тобой
Y
aunque
ya
no
quieras
verme
más,
vas
a
recordar
И
хотя
ты
больше
не
хочешь
видеть
меня,
ты
будешь
помнить
Que
me
decias;
"ay
amor,
cuanto
te
amo"
Что
ты
говорила
мне:
"о,
любовь,
как
я
тебя
люблю"
Y
aunque
quieras
olvidarme
con
tus
nuevas
aventuras
И
хотя
ты
хочешь
забыть
меня
с
твоими
новыми
приключениями
Seguiré
siendo
en
tu
vida
el
dueño
de
tus
locuras
Я
все
равно
буду
в
твоей
жизни
владельцем
твоих
безумств
Y
un
día
vas
a
querer
volver,
no
vas
a
poder
И
однажды
ты
захочешь
вернуться,
но
не
сможешь
Desprenderte
de
mi
vida,
de
eso
no
tengas
duda
Отделиться
от
моей
жизни,
в
этом
не
сомневайся
Es
que
tu
corazón,
tu
mente
y
tu
suave
piel
Ведь
твое
сердце,
твой
разум
и
твоя
нежная
кожа
Saben
muy
bien
que
solo
yo
te
quito
el
frío
Отлично
знают,
что
только
я
могу
согреть
тебя
Y
aunque
lo
nieges
y
tu
orgullo
no
te
deje
ver
И
хотя
ты
отрицаешь
это
и
твое
гордость
не
позволяет
тебе
видеть
Tu
historia
fue
conmigo
Твоя
история
была
со
мной
Porque
yo
fui
para
ti
más
que
un
amor
de
tu
pasado
Потому
что
я
был
для
тебя
больше,
чем
любовник
из
прошлого
Más
que
un
simple
recuerdo
de
mil
noches
a
tu
lado
Больше,
чем
просто
воспоминание
о
тысячах
ночей
рядом
с
тобой
Y
aunque
ya
no
quieras
verme
más,
vas
a
recordar
И
хотя
ты
больше
не
хочешь
видеть
меня,
ты
будешь
помнить
Que
me
decias;
"ay
amor,
cuanto
te
amo"
Что
ты
говорила
мне:
"о,
любовь,
как
я
тебя
люблю"
Y
aunque
quieras
olvidarme
con
tus
nuevas
aventuras
И
хотя
ты
хочешь
забыть
меня
с
твоими
новыми
приключениями
Seguiré
siendo
en
tu
vida
el
dueño
de
tus
locuras
Я
все
равно
буду
в
твоей
жизни
владельцем
твоих
безумств
Y
un
día
vas
a
querer
volver,
no
vas
a
poder
И
однажды
ты
захочешь
вернуться,
но
не
сможешь
Desprenderte
de
mi
vida,
de
eso
no
tengas
duda
Отделиться
от
моей
жизни,
в
этом
не
сомневайся
Es
que
tu
corazón,
tu
mente
y
tu
suave
piel
Ведь
твое
сердце,
твой
разум
и
твоя
нежная
кожа
Saben
muy
bien
que
solo
yo
te
quito
el
frío
Отлично
знают,
что
только
я
могу
согреть
тебя
Y
aunque
lo
nieges
y
tu
orgullo
no
te
deje
ver
И
хотя
ты
отрицаешь
это
и
твое
гордость
не
позволяет
тебе
видеть
Tu
historia
fue
conmigo
Твоя
история
была
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HORACIO PALENCIA
Attention! Feel free to leave feedback.