Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Un Amor En El Olvido
Un Amor En El Olvido
Забытая любовь
Todo
esto
va
acabar
muy
mal
Все
это
закончится
очень
плохо
Muy
mal,
muy
mal
Очень
плохо,
очень
плохо
Pero
es
preciso
Но
это
необходимо
No
hacemos
nada,
tan
solo
lamentar
Мы
ничего
не
делаем,
только
жалеем
Que
lo
nuestro
no
es
normal
То,
что
наше
не
нормально
Que
se
acabó
el
hechizo
То,
что
чары
исчезли
Tú
no
comprendes
Ты
не
понимаешь
Que
lo
que
doy
es
real
Что
я
даю
тебе
настоящие
чувства
Que
así
es
mi
forma
de
amar
Что
это
моя
форма
любви
Que
así
es
mi
estilo
Что
это
мой
стиль
Yo
no
comprendo
que
tú
también
quizás
Я
не
понимаю,
что
ты
тоже,
возможно
Me
amas
de
verdad
Действительно
любишь
меня
Y
ahí
se
forma
el
abismo
И
в
этом
зарождается
пропасть
Pero
quisiera
que
quisieras
que
te
quiera
y
que
me
quieras
Но
я
хотел
бы,
чтобы
ты
захотела,
чтобы
я
любил
тебя
и
ты
любила
меня
Como
nunca
y
como
a
nadie
has
querido
Как
никогда
и
как
никого
ты
не
любила
Porque
no
hay
nada
más
nefasto,
negativo,
más
estúpido
y
desleal
Потому
что
нет
ничего
более
пагубного,
негативного,
глупого
и
нечестного
Que
un
amor
en
el
olvido
Чем
любовь
в
забвении
Porque
no
hay
nada
más
nefasto,
negativo,
más
estúpido
y
desleal
Потому
что
нет
ничего
более
пагубного,
негативного,
глупого
и
нечестного
Que
un
amor
en
el
olvido
Чем
любовь
в
забвении
Tú
no
comprendes
Ты
не
понимаешь
Que
lo
que
doy
es
real
Что
я
даю
тебе
настоящие
чувства
Que
así
es
mi
forma
de
amar
Что
это
моя
форма
любви
Que
así
es
mi
estilo
Что
это
мой
стиль
Yo
no
comprendo
que
tú
también
quizás
Я
не
понимаю,
что
ты
тоже,
возможно
Me
amas
de
verdad
Действительно
любишь
меня
Y
ahí
se
forma
el
abismo
И
в
этом
зарождается
пропасть
Pero
quisiera
que
quisieras
que
te
quiera
y
que
me
quieras
Но
я
хотел
бы,
чтобы
ты
захотела,
чтобы
я
любил
тебя
и
ты
любила
меня
Como
nunca
y
como
a
nadie
has
querido
Как
никогда
и
как
никого
ты
не
любила
Porque
no
hay
nada
más
nefasto,
negativo,
más
estúpido
y
desleal
Потому
что
нет
ничего
более
пагубного,
негативного,
глупого
и
нечестного
Que
un
amor
en
el
olvido
Чем
любовь
в
забвении
Porque
no
hay
nada
más
nefasto,
negativo,
más
estúpido
y
desleal
Потому
что
нет
ничего
более
пагубного,
негативного,
глупого
и
нечестного
Que
mi
amor
Чем
моя
любовь
Que
mi
amor
en
el
olvido
Чем
моя
любовь
в
забвении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor M. Franco
Attention! Feel free to leave feedback.