Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Se Puede
Es geht nicht mehr
Ya
no
puedo
verte
Ich
kann
dich
nicht
mehr
sehen
Por
mas
discretos
que
sean
los
encuentros
Egal
wie
diskret
unsere
Treffen
auch
sind
Hoy
tuvimos
suerte
Heute
hatten
wir
Glück
He
decidido
acabar
el
romance
Ich
habe
beschlossen,
die
Romanze
zu
beenden
Aunque
honestamente.
me
duele
Obwohl
es
mir
ehrlich
gesagt
wehtut
Ya
no
nos
conviene
Es
ist
nicht
mehr
gut
für
uns
Hoy
mas
que
nunca
se
sienten
las
llamas
Heute
mehr
denn
je
spürt
man
die
Flammen
Tal
vez
y
nos
quemen
Vielleicht
verbrennen
sie
uns
Es
preferible
quedar
con
las
ganas
Es
ist
besser,
beim
Verlangen
zu
bleiben
De
volver
a
verte.
y
perderte
Dich
wiederzusehen.
Und
dich
zu
verlieren
Olvida
los
hechos,
caricias
y
besos
Vergiss
die
Taten,
Zärtlichkeiten
und
Küsse
Evitame
el
riesgo
de
perderme
en
esto
Erspar
mir
das
Risiko,
mich
darin
zu
verlieren
Son
tantas
noches
y
madrugadas
Es
sind
so
viele
Nächte
und
frühe
Morgen
De
cada
encuentro
que
se
pudo
dar
Von
jedem
Treffen,
das
stattfinden
konnte
Ya
No
Se
Puede
Es
geht
nicht
mehr
No
es
permitido
Es
ist
nicht
erlaubt
Ya
No
Se
Puede.
Es
geht
nicht
mehr.
Fueron
tantas
cosas
Es
waren
so
viele
Dinge
Que
al
recordar
esos
bellos
momentos
Wenn
ich
mich
an
diese
schönen
Momente
erinnere
Como
me
provocan
Wie
sie
mich
reizen
Pero
al
final
solo
fué
pasajero
Aber
am
Ende
war
es
nur
vorübergehend
Siempre
fué
de
otra.
la
historia
Die
Geschichte
gehörte
immer
einer
Anderen.
Olvida
los
hechos,
caricias
y
besos
Vergiss
die
Taten,
Zärtlichkeiten
und
Küsse
Evitame
el
riesgo
de
perderme
en
esto
Erspar
mir
das
Risiko,
mich
darin
zu
verlieren
Son
tantas
noches
y
madrugadas
Es
sind
so
viele
Nächte
und
frühe
Morgen
De
cada
encuentro
que
se
pudo
dar
Von
jedem
Treffen,
das
stattfinden
konnte
Ya
No
Se
Puede
Es
geht
nicht
mehr
No
es
permitido
Es
ist
nicht
erlaubt
Ya
No
Se
Puede
Es
geht
nicht
mehr
Ya
no
puedo
verte.
Ich
kann
dich
nicht
mehr
sehen.
Ya
No
Se
Puede
Es
geht
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Camacho Tirado
Attention! Feel free to leave feedback.