La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho & Espinoza Paz - Tiene Razón La Lógica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho & Espinoza Paz - Tiene Razón La Lógica




Tiene Razón La Lógica
Логика права
Tomé la decisión de desaparecer
Я принял решение исчезнуть,
Lo siento pero no me volverás a ver
Прости, но ты меня больше не увидишь.
No quiero interferir más en tu compromiso
Я не хочу больше вмешиваться в твои отношения,
Solo quieres vengarte de lo que te hizo
Ты просто хочешь отомстить за то, что он тебе сделал.
Te estoy ayudando
Я тебе помогаю,
Andando, andando
Уходя, уходя.
No digas que mañana van a terminar
Не говори, что завтра все закончится,
Eso vienes diciendo hace un par de semanas
Ты говоришь это уже пару недель.
Yo no quiero seguir en medio de los dos
Я не хочу больше быть между вами двоими,
Qué tal que nunca llega ese mentado adiós
Что, если это пресловутое прощание никогда не наступит?
Te voy a ir dejando
Я тебя оставляю,
Andando, andando
Уходя, уходя.
¿Te quieres divertir o quieres algo serio?
Ты хочешь развлечься или хочешь чего-то серьезного?
Esa pregunta se la hice a mi criterio
Этот вопрос я задал своему разуму.
No voy a ser opción número dos
Я не буду вариантом номер два,
Mejor te digo adiós
Лучше я скажу тебе прощай.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Amor aquí no hay, tiene razón la lógica
Любви здесь нет, логика права.
No has sido ni serás una persona mágica
Ты не была и не будешь волшебницей.
Pensaba que eras única
Я думал, ты особенная,
Pero eres esa típica, sin ética
Но ты такая же, как все, без принципов,
Persona infiel
Неверная.
¿Te quieres divertir o quieres algo serio?
Ты хочешь развлечься или хочешь чего-то серьезного?
Esa pregunta se la hice a mi criterio
Этот вопрос я задал своему разуму.
No voy a ser opción número dos
Я не буду вариантом номер два,
Mejor te digo adiós
Лучше я скажу тебе прощай.
Adiós, adiós
Прощай, прощай.
Amor aquí no hay, tiene razón la lógica
Любви здесь нет, логика права.
No has sido ni serás una persona mágica
Ты не была и не будешь волшебницей.
Pensaba que eras única
Я думал, ты особенная,
Pero eres esa típica, sin ética
Но ты такая же, как все, без принципов,
Persona infiel
Неверная.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.