La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Castigame - translation of the lyrics into Russian




Castigame
Накажи меня
Me miras, me tomas de la mano,
Ты смотришь на меня, берешь меня за руку,
Y me pides que me sienta
И просишь меня присесть
A tu lado en el sofá,
Рядом с тобой на диван,
Que extrañas cada noche de locura,
Что ты скучаешь каждую безумную ночь,
El besito que te daba en la mañana al despertar,
По поцелую, который я дарил тебе каждое утро на рассвете,
Que me amas, que de esono tenga duda,
Что ты любишь меня, не сомневайся в этом,
Pero que extrañas al hombre que un día
Но что ты скучаешь по тому человеку, который в один день
Te enseño a besar, que te hace falta...
Научил тебя целоваться, что тебе не хватает...
Te hace falta que te diga,
Тебе не хватает, чтобы я сказал,
Que te quiero, que te amo,
Что я хочу тебя, что я люблю тебя,
Que recorra con mis mano
Чтобы я обводил своими руками
Cada rincón de tu cuerpo,
Каждый уголок твоего тела,
Que te desnude con besos
Чтобы я раздевал тебя поцелуями
Y que lo haga cada noche,
И делал это каждую ночь,
No importa que estés dormida
Неважно, спишь ты или нет
Que quieres sentirte viva,
Чтобы ты чувствовала себя живой,
Que porque de vez en
Что иногда
Cuando no te invito una copa,
Когда я не приглашаю тебя выпить,
Que tu quieres embriagarte
Что ты хочешь опьянеть
Y que te quite la ropa,
И чтобы я снял с тебя одежду,
Y que te haga el amor
И чтобы я занимался с тобой любовью
Como lo hacía cuando
Так, как я делал это когда ты
Aún eramos novios
Еще была моей невестой
Que estas viva todavía,
Что ты еще жива,
Que quieres sentirte mía,
Что ты хочешь чувствовать себя моей,
Extrañas cada poro de mi piel...
Скучаешь по каждой поре моей кожи...
La lluvia cae mojando la
Дождь, промачивая
Ventana, la brisa sopla fuerte
Окно, сильный ветер дует
Como si quisiera hablar,
Словно хочет что-то сказать,
Una lagrima corre por tu mejilla,
Слеза скатывается по твоей щеке,
Nada puede detenerla,
Ничто не может ее остановить,
Se le ve que lleva fa,
Видно, что она несет горе,
Que me amas, me susurras al oído,
Что ты любишь меня, шепчешь мне на ухо,
Pero que extrañas al hombre
Но что ты скучаешь по тому человеку
Que un dia te enseño a besar,
Который в один день научил тебя целоваться,
Que te hace falta...
Что тебе не хватает...
Te hace falta que te diga,
Тебе не хватает, чтобы я сказал,
Que te quiero, que te amo,
Что я хочу тебя, что я люблю тебя,
Que recorra con mis manos
Чтобы я обводил своими руками
Cada rincón de tu cuerpo,
Каждый уголок твоего тела,
Que te desnude con besos y
Чтобы я раздевал тебя поцелуями
Que lo haga cada noche,
И делал это каждую ночь,
No importa que estés dormida
Неважно, спишь ты или нет
Que quieres sentirte viva,
Чтобы ты чувствовала себя живой,
Que porque de vez en cuando
Что иногда
No te invito una copa, que tu quieres embriagarte y
Когда я не приглашаю тебя выпить, что ты хочешь опьянеть
Que te quite la ropa,
И чтобы я снял с тебя одежду,
Y que te haga el amor como lo hacia cuando aún
И чтобы я занимался с тобой любовью так, как я делал это когда еще
Eramos novios,
Мы были молодоженами,
Que estas viva todavía,
Что ты еще жива,
Que quieres sentirte mía,
Что ты хочешь чувствовать себя моей,
Extrañas cada poro de mi piel...
Скучаешь по каждой поре моей кожи...
Te hace falta que te diga,
Тебе не хватает, чтобы я сказал,
Que te quiero, que te amo,
Что я хочу тебя, что я люблю тебя,
Que recorra con mis manos
Чтобы я обводил своими руками
Cada rincón de tu cuerpo,
Каждый уголок твоего тела,
Que te desnude con besos
Чтобы я раздевал тебя поцелуями
Y que lo haga cada noche,
И делал это каждую ночь,
No importa que estés
Неважно, спишь ты
Dormida que quieres sentirte viva
Или нет, чтобы ты чувствовала себя живой
Que porque de vez en cuando
Что иногда
No te invito una copa,
Когда я не приглашаю тебя выпить,
Que tu quieres embriagarte
Что ты хочешь опьянеть
Y que te quite la ropa,
И чтобы я снял с тебя одежду,
Y que te haga el amor
И чтобы я занимался с тобой любовью
Como lo hacia cuando
Так, как я делал это когда
Aún eramos novios,
Еще мы были молодоженами,
Que estas viva todavía,
Что ты еще жива,
Que quieres sentirte mía, extrañas cada poro de mi
Что ты хочешь чувствовать себя моей, скучаешь по каждой поре моей
Piel...
Кожи...





Writer(s): Manuel S. Acuna


Attention! Feel free to leave feedback.