La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Cómo Te Olvido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Cómo Te Olvido




Cómo Te Olvido
Как тебя забыть
Ya no me cela ni me hace berrinches
Ты не ревнуешь и не устраиваешь истерики
Ya no me llama en las noches para platicar
Ты больше не звонишь мне по ночам поболтать
Ya no pregunta por a los amigos
Ты больше не спрашиваешь обо мне у друзей
Ya no menciona mi nombre porque lo olvidó
Ты больше не произносишь мое имя, потому что его забыла
Y estoy solo en mi cama y que falta su almohada
А я один в своей постели, где пустует твоя подушка
Y que falta su risa y que falta su voz
И нет твоего смеха, и нет твоего голоса.
Que me diga, "Te amo"
Чтобы он говорил: люблю тебя"
Ya la perdí y me duele aceptarlo
Я потерял тебя, и мне больно это признать
Porque la amo y me duele perder su amor
Потому что я люблю тебя, и мне больно потерять твою любовь.
¿Cómo buscarla? Si nadie la ha visto
Как найти тебя, если никто тебя не видел?
¿Cómo llamarla? Si hasta el teléfono cambió
Как позвонить тебе, если ты поменяла номер телефона?
¿Cómo te olvido si fuiste mi vida?
Как тебя забыть, если ты была моей жизнью?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si eres mi aire?
Как тебя забыть, если ты мой воздух?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si en cada latido
Как тебя забыть, если в каждом ударе сердца,
Estás presente y me muero por verte?
Ты присутствуешь, и я умираю, что не вижу тебя?
Es que nunca pensé en terminar
Ведь я даже не думал о том, что мы расстанемся.
Con este amor tan bonito
С такой прекрасной любовью
Te necesito porque te amo
Ты нужна мне, потому что я тебя люблю
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Ay, ay, te extraño
Ох, ох, я жду тебя
Si regresaras
Если бы ты вернулась.
Qué lindo fuera
Как было бы чудесно.
Te cuidaría
Я бы заботился о тебе,
Hasta que muera
Пока не умру.
Y si se puede
И если это возможно,
En la otra vida
В другой жизни,
Te seguiría amando igual
Я бы продолжал любить тебя так же
Como hasta hoy
Как и сегодня.
Ah
А-а-а
¿Cómo te olvido si fuiste mi vida?
Как тебя забыть, если ты была моей жизнью?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si eres mi aire?
Как тебя забыть, если ты мой воздух?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si en cada latido
Как тебя забыть, если в каждом ударе сердца
Estás presente y me muero por verte?
Ты присутствуешь, и я умираю, что не вижу тебя?
Es que nunca pensé en terminar
Ведь я даже не думал о том, что мы расстанемся.
Con este amor tan bonito
С такой прекрасной любовью
Te necesito porque te amo
Ты нужна мне, потому что я тебя люблю
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Amor, te extraño
Любимая, я жду тебя
Si regresaras
Если бы ты вернулась
Qué lindo fuera
Как было бы чудесно
Te cuidaría
Я бы заботился о тебе
Hasta que muera
Пока не умру
Y si se puede
Если это возможно
En la otra vida
В другой жизни
Te seguiría amando igual
Я бы продолжал любить тебя так же
Como hasta hoy
Как и сегодня





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.