Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
vives
sola,
triste
y
angustiada
Dass
du
allein
lebst,
traurig
und
bekümmert
Que
estás
terriblemente
enamorada
Dass
du
schrecklich
verliebt
bist
Supe
de
ti
Habe
ich
von
dir
erfahren
Las
cosas
más
horribles
que
te
pasan
Die
schrecklichsten
Dinge,
die
dir
passieren
Que
lloras
noche
a
noche
y
que
no
duermes
Dass
du
Nacht
für
Nacht
weinst
und
nicht
schläfst
Que
piensas
nada
más
tan
solo
en
verme
Dass
du
nur
daran
denkst,
mich
zu
sehen
Supe
de
ti
Habe
ich
von
dir
erfahren
Las
cosas
más
horribles
que
te
pasan
Die
schrecklichsten
Dinge,
die
dir
passieren
Jamás
te
di
motivos
para
estar
Gab
dir
niemals
Gründe,
so
zu
sein
Hay
un
malentendido
no
es
correcto
Es
gibt
ein
Missverständnis,
das
ist
nicht
richtig
No,
no
es
justo,
no
es
normal
Nein,
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
normal
Que
llores
tú
por
mí
Dass
du
wegen
mir
weinst
Yo
no
quiero
Ich
will
nicht
Ser
como
una
sombra
Wie
ein
Schatten
sein
En
toda
tu
vida
In
deinem
ganzen
Leben
Que
por
conocerte
Dass,
weil
du
mich
kennst
En
tu
pecho
haya
In
deiner
Brust
Hecho
una
herida
Eine
Wunde
geschlagen
habe
Por
Dios
Um
Himmels
willen
Vuelve
a
la
calma
Beruhige
dich
wieder
Te
quiero
con
el
alma
Ich
mag
dich
von
Herzen
Pero
como
amigos
Aber
als
Freunde
Entiendelo
muy
bien
Versteh
das
sehr
gut
¿Por
qué
no
me
comprendes
de
una
vez
Warum
verstehst
du
mich
nicht
endlich?
Que
yo
jamás,
lo
sabes
bien
Dass
ich
dir
niemals,
das
weißt
du
gut
Te
di
motivos?
Gründe
gab?
¿Por
qué
no
me
comprendes
que
tú
y
yo
Warum
verstehst
du
nicht,
dass
du
und
ich
Podemos
solamente
ser
Nur
sein
können
Si
somos
diferentes
de
sentir
Wenn
wir
unterschiedlich
fühlen
Si
somos
diferentes
de
pensar
Wenn
wir
unterschiedlich
denken
Si
somos
diferentes
de
vivir
Wenn
wir
unterschiedlich
leben
Si
somos
diferentes
de
sentir
Wenn
wir
unterschiedlich
fühlen
Si
somos
diferentes
de
pensar
Wenn
wir
unterschiedlich
denken
Si
somos
diferentes
de
vivir
Wenn
wir
unterschiedlich
leben
Ya
no
llores
más
Wein
nicht
mehr
Ya
no
llores
más
Wein
nicht
mehr
Ya
no
llores
más
Wein
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.