La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Rayo de Sinaloa - translation of the lyrics into Russian




El Rayo de Sinaloa
Молния Синалоа
Cantaba la flor de dalia alegre estaba el mitote
Пела георгина, веселье было в самом разгаре,
Iban tendiendo la trampa pa' cazar a armando lopez
Расставляли ловушку, чтобы поймать Армандо Лопеса,
El que bajaba las naves en distintos horizontes
Того, кто отправлял грузы к разным горизонтам.
Le sobraban los amores al rayo de sinaloa
Было много любви у Молнии Синалоа,
No le faltaban billetes al amo de sollotita
Не было недостатка в деньгах у хозяина Сойотиты,
Apreciado por los grandes y galan de las artistas
Любимец великих и кумир артисток.
Oiga compadre medina no apague su celular
Слушай, кум Медина, не выключай телефон,
Que el domingo baja un ave el desierto de altar
В воскресенье прилетает груз в пустыню Альтар,
Alla lo espero en tijuana lo vamos a celebrar
Там жду тебя в Тихуане, будем праздновать.
Con diez balasos de super terminaron aquel baile
Десять выстрелов из "Супер" завершили тот праздник,
El rayito cayo herido no se pudo remediar
Молния упала раненым, ничего нельзя было сделать,
Para disfrasar el crimen lo hecharon a un boulevard
Чтобы скрыть преступление, его бросили на бульвар.
El rayo cayo en tijuana aqui no lo asesinaron
Молния пала в Тихуане, здесь его не убивали,
Al padre lo secuestraron la perra andaba muy brava
Отца похитили, сука была очень зла,
A los hermanos mataron alla por guadalajara
Братьев убили там, в Гвадалахаре.
Medina carga una lista la perra vuelve a ladrar
У Медины есть список, сука снова лает,
Por la muerte de los lopez alguien tendra que pagar
За смерть Лопесов кто-то должен заплатить,
La sangre de esos valientes medina la va a cobrar.
Кровь этих храбрецов Медина соберет.





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.