La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Entre Beso y Beso - translation of the lyrics into German




Entre Beso y Beso
Zwischen Kuss und Kuss
Te abrazo despacito y te digo al oído
Ich umarme dich langsam und flüstere dir ins Ohr
Que muero por besarte y amanecer contigo
Dass ich sterbe danach, dich zu küssen und mit dir aufzuwachen
Conoces mis miradas, sabes lo que pido
Du kennst meine Blicke, du weißt, was ich begehre
Cuando me pongo intenso, romántico, atrevido
Wenn ich intensiv, romantisch, kühn werde
Y espero esa sonrisa, porque así se te nota
Und ich warte auf dieses Lächeln, denn daran merkt man es dir an
Te brillan los ojitos y te muerdes la boca
Deine Äuglein glänzen und du beißt dir auf die Lippe
Y eso es lo que más me provoca
Und das ist es, was mich am meisten reizt
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Decirte que te amo
Dir sagen, dass ich dich liebe
Y que me pidas que me calle con tu mano
Und dass du mich mit deiner Hand bittest still zu sein
Que guarde silencio que te desconcentró
Dass ich schweigen soll, weil es dich ablenkt
No puedo sacar de mi cabeza ese momento
Ich kann diesen Moment nicht aus meinem Kopf bekommen
Tu mirada de ángel arañando el cielo
Dein Engelsblick, der nach dem Himmel greift
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Suave y despacito
Sanft und langsam
me pides más velocidad, otro poquito
Du bittest mich um mehr Geschwindigkeit, noch ein bisschen mehr
Y eso a me gusta, es lo que me enciende
Und das gefällt mir, das ist es, was mich anmacht
Por eso me encantas, porque siempre me sorprendes
Deshalb bezauberst du mich, weil du mich immer überraschst
Anda ya no tardes tanto
Komm schon, warte nicht so lange
Porque ya me urge tenerte
Denn ich muss dich dringend bei mir haben
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Decirte que te amo
Dir sagen, dass ich dich liebe
Y que me pidas que me calle con tu mano
Und dass du mich mit deiner Hand bittest still zu sein
Que guarde silencio que te desconcentró
Dass ich schweigen soll, weil es dich ablenkt
No puedo sacar de mi cabeza ese momento
Ich kann diesen Moment nicht aus meinem Kopf bekommen
Tu mirada de ángel arañando el cielo
Dein Engelsblick, der nach dem Himmel greift
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Suave y despacito
Sanft und langsam
me pides más velocidad, otro poquito
Du bittest mich um mehr Geschwindigkeit, noch ein bisschen mehr
Y eso a me gusta, es lo que me enciende
Und das gefällt mir, das ist es, was mich anmacht
Por eso me encantas, porque siempre me sorprendes
Deshalb bezauberst du mich, weil du mich immer überraschst
Anda ya no tardes tanto
Komm schon, warte nicht so lange
Porque ya me urge tenerte
Denn ich muss dich dringend bei mir haben
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Decirte que te amo
Dir sagen, dass ich dich liebe
Y que me pidas que me calle con tu mano
Und dass du mich mit deiner Hand bittest still zu sein
Que guarde silencio que te desconcentró
Dass ich schweigen soll, weil es dich ablenkt
No puedo sacar de mi cabeza ese momento
Ich kann diesen Moment nicht aus meinem Kopf bekommen
mirada de ángel arañando el cielo
Dein Engelsblick, der nach dem Himmel greift
Y entre beso y beso
Und zwischen Kuss und Kuss
Suave y despacito
Sanft und langsam
me pides más velocidad otro poquito
Du bittest mich um mehr Geschwindigkeit, noch ein bisschen mehr
Y eso a me gusta es lo que me enciende
Und das gefällt mir, das ist es, was mich anmacht
Por eso me encantas, porque siempre me sorprendes
Deshalb bezauberst du mich, weil du mich immer überraschst
Anda ya no tardes tanto
Komm schon, warte nicht so lange
Porque ya me urge tenerte
Denn ich muss dich dringend bei mir haben





Writer(s): Aaron Mijail Martinez Mier


Attention! Feel free to leave feedback.