La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Entrégame Tu Amor (Live) - translation of the lyrics into Russian




Entrégame Tu Amor (Live)
Отдай Мне Свою Любовь (Live)
Espero qee todo lo qee diga pueda ser utilizado en mi defensa
Надеюсь, что все, что я скажу, можно будет использовать в мою защиту.
Qee Dios este conmigo en tu conciencia
Пусть Бог будет со мной в твоем сознании.
Y puedas perdonarme yo no qize besarte de repente
И ты сможешь простить меня, я не хотел целовать тебя так внезапно.
Lo siento qize saber si me mirabas diferente al resto de la gente
Прости, я хотел узнать, смотришь ли ты на меня иначе, чем на остальных.
Yo no qiero morir siendo tu amigo
Я не хочу умереть, оставаясь твоим другом.
Lo qee qiero es abrazarte y no sentir el frio de la vida
Я хочу обнять тебя и не чувствовать холода жизни.
Y aunqee un dia nos juramos ser amigos hasta el fin
И хотя однажды мы поклялись быть друзьями до конца,
Hoy me atrevo a confesarte lo qee yo siento por ti
Сегодня я осмеливаюсь признаться тебе в том, что чувствую.
Y siento mucha ternura son millones de dulzuras
Я чувствую такую нежность, миллионы сладких мгновений,
Y mi alma hara una fiesta si tu le dices qee si
И моя душа устроит праздник, если ты скажешь "да".
Y mientras tu te molestas en buscar otro qeerer
И пока ты утруждаешь себя поисками другой любви,
Tengo un corazon qee a diario pregunta por tu qeerer
У меня есть сердце, которое каждый день спрашивает о твоей любви.
Y esta tan ilusionado se la pasa acelerado pero solo soy tu amigo
И оно так воодушевлено, оно бьется так учащенно, но я всего лишь твой друг,
Y no te puedo tener
И я не могу быть с тобой.
Y entonces qee le digo al corazon
И что же мне сказать сердцу,
Si te esta llamando a gritos y tu no qieres venir
Если оно зовет тебя во весь голос, а ты не хочешь прийти?
Como voy a detener esta ilusion qee esta a punto de matarme
Как мне остановить эту иллюзию, которая вот-вот убьет меня,
Y no qiere irse sin ti
И не хочет уходить без тебя?
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".
Y entonces qee le digo al corazon
И что же мне сказать сердцу,
Si te esta llamando a gritos y tu no qieres venir
Если оно зовет тебя во весь голос, а ты не хочешь прийти?
Como voy a detener esta ilusion qee esta a punto de matarme
Как мне остановить эту иллюзию, которая вот-вот убьет меня,
Y no qiere irse sin ti
И не хочет уходить без тебя?
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".
Y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
И мне страшно жить, если ты не отдашь мне свою любовь.
Qee le dire al corazon si esta muriendo por ti
Что я скажу сердцу, если оно умирает по тебе?
Tal vez prefiera morir si tu le dices adios
Возможно, я предпочту умереть, если ты скажешь "прощай".





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! Feel free to leave feedback.