Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espero
no
volverte
a
defraudar
Ich
hoffe,
ich
enttäusche
dich
nicht
wieder
No
correr
tras
de
ti
Dir
nicht
hinterherzulaufen
Espero
que
mi
orgullo
sea
tan
fuerte
Ich
hoffe,
mein
Stolz
ist
so
stark
Como
el
tuyo
lo
es
Wie
deiner
es
ist
Espero
que
mi
piel
Ich
hoffe,
dass
meine
Haut
No
te
empiece
a
extrañar
Nicht
beginnt,
dich
zu
vermissen
Espero
que
mis
ojos
Ich
hoffe,
dass
meine
Augen
No
te
empiecen
a
llorar
Nicht
beginnen,
dich
zu
beweinen
Espero
estar
haciendo
lo
correcto
Ich
hoffe,
ich
tue
das
Richtige
Espero
no
fallar
en
el
intento
Ich
hoffe,
ich
versage
nicht
beim
Versuch
De
quererte
olvidar
Dich
zu
vergessen
Que
no
me
invada
el
miedo
Dass
die
Angst
mich
nicht
übermannt
Espero
ser
tan
firme
Ich
hoffe,
ich
bin
so
standhaft
Como
lo
eres
tú
Wie
du
es
bist
Espero
que
un
año
Ich
hoffe,
ein
Jahr
Se
pase
volando
Verfliegt
im
Nu
Espero
y
no
empiece
Ich
hoffe,
ich
fange
nicht
an
A
extrañarte
tanto
Dich
so
sehr
zu
vermissen
Que
no
me
vuelva
un
ciego
Dass
ich
nicht
blind
werde
Y
que
pueda
mirar
Und
dass
ich
die
bittere
La
amarga
realidad
Realität
sehen
kann
Espero
que
mis
labios
Ich
hoffe,
meine
Lippen
No
te
nombren
a
diario
Nennen
deinen
Namen
nicht
täglich
Espero
que
otro
amor
Ich
hoffe,
eine
andere
Liebe
Me
toqué
el
corazón
Berührt
mein
Herz
No
quiero
retractarme
Ich
will
es
nicht
bereuen
De
haber
perdido
a
alguien
Jemanden
verloren
zu
haben
Que
no
me
daba
amor
Der
mir
keine
Liebe
gab
Que
no
me
invada
el
miedo
Dass
die
Angst
mich
nicht
übermannt
Espero
ser
tan
firme
Ich
hoffe,
ich
bin
so
standhaft
Como
lo
eres
tú
Wie
du
es
bist
Espero
que
un
año
Ich
hoffe,
ein
Jahr
Se
pase
volando
Verfliegt
im
Nu
Espero
y
no
empiece
Ich
hoffe,
ich
fange
nicht
an
A
extrañarte
tanto
Dich
so
sehr
zu
vermissen
Que
no
me
vuelva
un
ciego
Dass
ich
nicht
blind
werde
Y
que
pueda
mirar
Und
dass
ich
die
bittere
La
amarga
realidad
Realität
sehen
kann
Espero
que
mis
labios
Ich
hoffe,
meine
Lippen
No
te
nombren
a
diario
Nennen
deinen
Namen
nicht
täglich
Espero
que
otro
amor
Ich
hoffe,
eine
andere
Liebe
Me
toqué
el
corazón
Berührt
mein
Herz
No
quiero
retractarme
Ich
will
es
nicht
bereuen
De
haber
perdido
a
alguien
Jemanden
verloren
zu
haben
Que
no
me
daba
amor
Der
mir
keine
Liebe
gab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espinoza Isidro Chavez
Attention! Feel free to leave feedback.