Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Que Te Duela
Damit es dir wehtut
Voy
a
sacar
de
aquí
dentro
los
recuerdos
Ich
werde
die
Erinnerungen
hier
aus
meinem
Inneren
holen
Que
atormentan
y
aniquilan
mi
razón
Die
meine
Vernunft
quälen
und
zerstören
Voy
a
educar
a
este
corazón
tan
necio
Ich
werde
dieses
so
störrische
Herz
erziehen
Para
que
deje
de
sufrir
por
este
amor
Damit
es
aufhört,
wegen
dieser
Liebe
zu
leiden
Le
explicaré
que
te
fuiste
de
mi
vida
Ich
werde
ihm
erklären,
dass
du
aus
meinem
Leben
gegangen
bist
Y
que
no
quieres
y
no
piensas
regresar
Und
dass
du
nicht
willst
und
nicht
daran
denkst
zurückzukehren
Que
por
ti
misma
decidiste
tu
partida
Dass
du
selbst
deinen
Abschied
entschieden
hast
Y
es
por
eso
que
te
tengo
que
olvidar
Und
deshalb
muss
ich
dich
vergessen
Aprenderé
a
cambiar
mis
sentimientos
Ich
werde
lernen,
meine
Gefühle
zu
ändern
Le
enseñaré
a
mi
cuerpo
a
no
sentir
Ich
werde
meinem
Körper
beibringen,
nichts
zu
fühlen
Obligaré
a
mi
mente
a
que
no
piense
Ich
werde
meinen
Geist
zwingen,
nicht
zu
denken
Y
a
mis
ojos
que
no
lloren
más
por
ti
Und
meine
Augen,
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Ahí
te
va
prietita,
pa'
que
te
duela
Das
ist
für
dich,
Kleine,
damit
es
dir
wehtut
Voy
a
borrar
de
mis
noches
tus
recuerdos
Ich
werde
deine
Erinnerungen
aus
meinen
Nächten
löschen
Y
los
momentos
de
ternura
y
de
pasión
Und
die
Momente
der
Zärtlichkeit
und
Leidenschaft
Olvidaré
cada
uno
de
tus
besos
Ich
werde
jeden
deiner
Küsse
vergessen
Que
nada
quede
dentro
de
mi
corazón
Dass
nichts
in
meinem
Herzen
zurückbleibt
Cuando
de
ti,
nada
exista
en
mi
memoria
Wenn
von
dir
nichts
mehr
in
meiner
Erinnerung
existiert
Y
que
de
olvido
se
vista
el
corazón
Und
das
Herz
sich
in
Vergessenheit
kleidet
Habrá
nostalgia
dentro
de
toda
tu
historia
Wird
Nostalgie
in
deiner
ganzen
Geschichte
sein
Y
no
habrá
nada
que
reponga
más
mi
amor
Und
es
wird
nichts
geben,
das
meine
Liebe
noch
ersetzen
kann
Aprenderé
a
cambiar
mis
sentimientos
Ich
werde
lernen,
meine
Gefühle
zu
ändern
Le
enseñaré
a
mi
cuerpo
a
no
sentir
Ich
werde
meinem
Körper
beibringen,
nichts
zu
fühlen
Obligaré
a
mi
mente
a
que
no
piensé
Ich
werde
meinen
Geist
zwingen,
nicht
zu
denken
Y
a
mis
ojos
que
no
lloren
más
por
ti
Und
meine
Augen,
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Y
a
mis
ojos
que
no
lloren
más
por
ti
Und
meine
Augen,
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Virginia Barajas Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.