La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho - Te Va A Ir Bien - translation of the lyrics into German




Te Va A Ir Bien
Dir wird es gut gehen
Ahora si vayan llegando
So, jetzt könnt ihr alle kommen
Ya estoy fuera de su vida
Ich bin jetzt aus ihrem Leben
Por motivos que me guardo
Aus Gründen, die ich für mich behalte
Volví a mojar sus mejillas
Hab ich ihre Wangen wieder nass gemacht
Ahora si mándenle flores
So, jetzt schickt ihr ihr Blumen
Porque le van a hacer falta
Denn die werden ihr fehlen
Y dedíquenle canciones
Und widmet ihr Lieder
Aunque me partan el alma
Auch wenn es mir das Herz zerreißt
Ya tienen el camino libre
Ihr habt jetzt freie Bahn
Me voy de su vida
Ich geh aus ihrem Leben
Porque creo que es lo más sano
Weil ich glaube, dass es das Gesündeste ist
Y no me salgan con "pídele perdón"
Und kommt mir nicht mit "bitte sie um Verzeihung"
Que lo que intente, todo será en vano
Denn was ich versuche, alles wird vergeblich sein
que le va a ir mucho mejor
Ich weiß, dass es ihr viel besser gehen wird
Es su oportunidad de ser feliz
Es ist ihre Chance, glücklich zu sein
Se lo merece
Sie hat es verdient
Mientras que yo, ya me hice a la idea
Während ich mich schon mit dem Gedanken abgefunden habe
Que pagaré con muchos intereses
Dass ich mit hohen Zinsen zahlen werde
Ya tienen el camino libre
Ihr habt jetzt freie Bahn
Me voy de su vida
Ich geh aus ihrem Leben
Porque creo que es lo más sano
Weil ich glaube, dass es das Gesündeste ist
Y no me salgan con "pídele perdón"
Und kommt mir nicht mit "bitte sie um Verzeihung"
Que lo que intente, todo será en vano
Denn was ich versuche, alles wird vergeblich sein
que le va a ir mucho mejor
Ich weiß, dass es ihr viel besser gehen wird
Es su oportunidad de ser feliz, se lo merece
Es ist ihre Chance, glücklich zu sein, sie hat es verdient
Mientras que yo, ya me hice a la idea
Während ich mich schon mit dem Gedanken abgefunden habe
Que pagaré con muchos intereses
Dass ich mit hohen Zinsen zahlen werde
Si ella es feliz, yo también lo voy a estar
Wenn sie glücklich ist, dann werde ich es auch sein
Es lo que menos le deseo a quien fue
Das wünsche ich derjenigen, die mir das
Lo mejor que me pudo pasar
Beste, was mir passieren konnte, war, am allerwenigsten





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu, Mario Ernesto Martinez Cuevas


Attention! Feel free to leave feedback.