Lyrics and translation La Autoridad de la Sierra - Canción de Otoño
Canción de Otoño
Осенняя песня
Como
sopla
el
viento
en
las
ventanas
Как
ветер
дует
в
окна
Como
llueve
hoy.
Как
сегодня
идет
дождь.
Como
está
la
tarde
de
vacía
Как
пуст
этот
вечер
Como
muere
el
sol.
Как
умирает
солнце.
Estos
días
grises
del
otoño
Эти
серые
осенние
дни
Me
ponen
triste.
Опечаливают
меня.
Y
al
calor
del
fuego
de
mi
hoguera
И
перед
теплом
огня
моего
очага
Te
recuerdo
hoy.
Я
вспоминаю
тебя
сегодня.
TE
RECUERDO
HOY,
A
TI
Я
ВСПОМИНАЮ
ТЕБЯ
СЕГОДНЯ,
ТЕБЯ
QUE
ERES
MI
VIDA
ENTERA
КТО
ЯВЛЯЕТСЯ
МОЕЙ
ЖИЗНЬЮ
LA
BRISA
DE
PRIMAVERA
ВЕСЕННИЙ
ВЕТЕРОК
A
TI,
QUE
SUFRES
CUANDO
ME
ESPERAS
ТЕБЯ,
КТО
СТРАДАЕТ,
КОГДА
ОЖИДАЕТ
МЕНЯ
QUE
MIRAS
A
LAS
ESTRELLAS
КТО
СМОТРИТ
НА
ЗВЕЗДЫ
Y
QUE
SUSPIRAS
И
ВЗДЫХАЕТ
Como
arrastra
el
viento
aquellas
hojas
Как
ветер
срывает
эти
листья
Como
llueve
hoy.
Как
сегодня
льет
дождь.
Y
que
torpe
vuela
por
el
cielo
И
как
неуклюже
летит
по
небу
Ese
gorrion.
Этот
воробей.
Se
han
quedado
mudos
esos
nidos
Он
замолкает
возле
этих
гнезд
De
golondrinas.
Ласточек.
Y
sentado
al
borde
de
la
noche
И,
сидя
на
краю
ночи
Te
recuerdo
hoy.
Я
вспоминаю
тебя
сегодня.
(Los
paraguas,
pasan
lentamente
frente
a
mi
balcón,
(Зонтики
медленно
проходят
мимо
моего
балкона,
El
reloj,
se
escucha
como
siempre,
en
el
comedor.)
Часы,
как
всегда,
слышно
в
столовой.)
(Estos
días
grises
del
otoño,
me
ponen
triste.
(Эти
серые
осенние
дни
печалят
меня.
Y
al
calor
del
fuego
de
mi
hoguera,
И
у
огня
моего
очага,
Te
recuerdo
hoy.)
Я
вспоминаю
тебя
сегодня.)
Como
sopla
el
viento
en
las
ventanas
Как
ветер
дует
в
окна
Como
llueve
hoy.
Как
сегодня
идет
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! Feel free to leave feedback.