Lyrics and translation La Banda Algarete - La Presentá (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Presentá (Radio Version)
Предъява (Радио Версия)
Ay
ya,
nos
chavamos
con
la
mas
pegá
Да
уж,
достала
нас
самая
прилипала
Siempre
está
conectá
todo
se
lo
sabe
Всегда
онлайн,
все
знает
Tantos
posts
en
instagram
Столько
постов
в
инстаграме
De
cien
fotos
una
sale
Из
ста
фото
одно
нормальное
Siempre
tienes
que
comentar
Всегда
должна
комментировать
Siempre
está
conectá
Всегда
онлайн
Dando
like
a
tó'
lo
que
hago
Лайкает
все,
что
я
делаю
No
me
dejas
de
velar
Не
спускает
с
меня
глаз
Retuiteando
vas
clonando
Репостит,
копирует
Todo
lo
que
subo
todo
lo
que
hago
Все,
что
я
выкладываю,
все,
что
я
делаю
Esto
tiene
que
parar!
Это
нужно
прекратить!
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
We
we
we
we
we
we
we
We
we
we
we
we
we
we
Ay
ya,
nos
jod*%$@!
con
la
mas
pegá
Да
уж,
задолбала
самая
прилипала
Siempre
está
conectá
todo
se
lo
sabe
Всегда
онлайн,
все
знает
Tantos
posts
en
instagram
Столько
постов
в
инстаграме
De
cien
fotos
una
sale
Из
ста
фото
одно
нормальное
Siempre
tienes
que
comentar
Всегда
должна
комментировать
Siempre
está
conectá
Всегда
онлайн
Dando
like
a
tó'
lo
que
hago
Лайкает
все,
что
я
делаю
No
me
dejas
de
velar
Не
спускает
с
меня
глаз
Retuiteando
vas
clonando
Репостит,
копирует
Todo
lo
que
subo
todo
lo
que
hago
Все,
что
я
выкладываю,
все,
что
я
делаю
Esto
tiene
que
parar!
Это
нужно
прекратить!
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
Tu
lo
que
estas
buscando
Ты
хочешь,
Es
que
yo
suelte
de
esto
Чтобы
я
от
этого
отказался
De
esto
que
te
envicia
От
того,
что
тебя
заводит
Que
te
pone
necia
Что
тебя
сводит
с
ума
Te
estas
volviendo
adicta
Ты
становишься
зависимой
Y
no
puedes
vivir
sin
mi
И
не
можешь
без
меня
жить
(Chanteo
2)
(Речитатив
2)
Tienes
que
aceptar
que
te
tengo
loca
Признай,
что
я
свел
тебя
с
ума
Que
estoy
en
tu
mente
24
horas
Что
я
в
твоих
мыслях
24
часа
Que
cuando
le
caigo
te
arreglo
la
nota
Что
когда
я
появляюсь,
у
тебя
все
налаживается
Por
eso
te
gusta
por
eso
estas
loca
Поэтому
ты
от
меня
без
ума
Pero
eres
tan
presentá
Но
ты
такая
предъява
Que
no
puedo
bregar
baby,
yy
Что
я
не
могу
с
тобой
справиться,
детка,
yy
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar
И
не
дает
тебе
дышать
Ella
es
la
reina
de
las
redes...
Она
королева
соцсетей...
Y
no
hay
nadie
que
se
las
pegue
И
никто
с
ней
не
сравнится
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respiraaaar
И
не
дает
тебе
дышааать
Te
sigue
por
computadora
Следит
за
тобой
с
компьютера
En
el
teléfono
a
toas
horas
В
телефоне
круглые
сутки
Y
no
te
deja
respirar,
ahh
И
не
дает
тебе
дышать,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.