La Banda Baston feat. Vico C - Planeta Ficción - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Banda Baston feat. Vico C - Planeta Ficción




Planeta Ficción
Планета Фантазий
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho blin-blin se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Original capo cuando de letra se trata
Истинный маэстро слова,
El que a los irónicos delata
Разоблачитель лицемеров.
Como en navidades que celebran a un viejito que ni existe
Как на Рождество, когда празднуют несуществующего старика,
Y a Jesucristo no mencionan ni de chiste
А Иисуса Христа даже не вспоминают.
Tu viste esto es un planeta de cuentito
Ты видишь, это планета сказок,
De fotito donde todos salen to' disque bonitos
Фотографий, где все якобы красивые,
Porque usan Photoshop para dejar en shock
Потому что используют Photoshop, чтобы шокировать,
A los loquitos que en sus páginas le inflan en pechito
Тех глупцов, чьи грудные клетки раздуваются от гордости на их страницах.
Cantante saluda de tarima
Певец приветствует тебя со сцены,
Y te desprecia si te ve en la esquina
А потом презирает, если увидит на улице.
Y como quiera le das tu respeto
И ты все равно проявляешь к нему уважение,
Pues su foto te da pauta y con la pauta estás quieto
Потому что его фото задает тон, и ты молчишь.
Es un planeta de fantasía pa'
Это планета фантазий,
Si buscas la felicidad con lo que no es verdad
Если ты ищешь счастье в иллюзиях.
Que si like, que si Pokemon, que si Trump, que si Kim Kardashian modelo de salón
Лайки, покемоны, Трамп, Ким Кардашьян - образец для подражания.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
¿Estamos volando o estamos cayendo?
Мы взлетаем или падаем?
¿Evolucionando o retrocediendo?
Эволюционируем или деградируем?
Seguimos obedeciendo lo que diga la pantalla
Продолжаем подчиняться тому, что говорит экран,
La tele es el espejo que refleja nuestras fallas
Телевидение - зеркало, отражающее наши недостатки.
Se llevan la copa, los demás lindas ropas
Они получают кубки, остальные - красивые одежды,
Se trata de la imagen, el talento no importa
Дело в имидже, талант не имеет значения.
Queremos ser iguales, la copia de la copia
Мы хотим быть одинаковыми, копия копии,
Somos esclavos por voluntad propia
Мы рабы по собственной воле.
El hambre de likes de veras que marea
Голод по лайкам действительно кружит голову,
Ey nena no te metas no les compres la idea
Эй, девочка, не ведись, не покупайся на их идеи.
La fama como religión ellos quieren que creas
Слава как религия, они хотят, чтобы ты поверила,
Celebridades falsas te harán sentir fea
Фальшивые знаменитости заставят тебя чувствовать себя уродливой.
Pero si no vale arde sin dejar cenizas
Но если не стоит гореть, не оставляя пепла,
El sistema te utiliza, quiere que vivas a prisa
Система использует тебя, хочет, чтобы ты жила в спешке.
Recuerda que las modas todas al final se mueren
Помни, что все моды в конце концов умирают,
Lo único que dura es ser en verdad quién eres
Единственное, что имеет значение - быть собой.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho blin-blin se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Televisión que llaman disque reality
Телевидение, которое называют реалити-шоу,
Sacan mucho rating, pero sin morality
Получает высокие рейтинги, но без морали.
Donde las estrellas no son los caballerosos
Где звезды не джентльмены,
Ahora son los mas loquitos y más morbosos
А самые безумные и развратные.
Todos quieren chiste de doble sentido
Все хотят шуток с двойным смыслом,
Mientras Chespirito lleva medio siglo siendo el más querido
В то время как Чеспирито уже полвека самый любимый.
Aspiran a maleante de la nueva onda
Стремятся к образу бандита новой волны,
Mientras "Vico C" lleva una vida masacrando con su bomba
В то время как "Vico C" всю жизнь уничтожает своей бомбой.
La verdad es libertad, decirla es peligroso
Правда - это свобода, говорить ее опасно,
Pues si la predicas se molesta el poderoso
Ведь если ты ее проповедуешь, это раздражает власть имущих.
Asesinan periodistas en este mundillo triste
В этом печальном мирке убивают журналистов,
Matan al mensajero, pero el mensaje persiste
Убивают посланника, но послание остается.
Mas dosis de hipnosis la metamorfosis
Больше доз гипноза, метаморфозы,
Mejor hazle caso al máster "Vico c"
Лучше послушай мастера "Vico c".
Mc's ahora saben de qué trata esto
Теперь MC's знают, в чем суть,
Dejar un mensaje para cuando estemos muertos
Оставить послание для тех, кто останется после нас.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.
Planeta que es de cartón
Планета из картона,
Que por cerebro tiene un riñón
С почкой вместо мозга.
Es un mundo de ficción
Мир, сотканный из вымысла,
Donde mucho bling-bling se comió el corazón
Где блеск и мишура поглотили сердца.





Writer(s): Anibal Lavana, Vico C

La Banda Baston feat. Vico C - Planeta Ficción
Album
Planeta Ficción
date of release
29-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.