La Banda Bastön - Chimenea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Banda Bastön - Chimenea




Chimenea
Дымоход
(Enemigos convertidos en polvo
(Враги, обращенные в прах,
Es como ha sido al paso de los años
Вот как было с годами,
Enemigos convertidos en polvo
Враги, обращенные в прах,
Es como ha sido al paso de los años)
Вот как было с годами)
Otro porro enciendo
Зажигаю еще один косяк,
No soy Mc Dinero pero entiendo
Я не MC Dinero, но понимаю,
Lo que estoy haciendo
Что я делаю,
A dónde voy de dónde vengo
Куда я иду, откуда пришел,
Lo que deseo y lo que tengo (diles)
Чего я желаю и что имею (скажи им)
Quemando crema de la holy
Куря сливки святых,
Vaya por la rata aquí no esté chingado poli (ftb)
К черту крысу, здесь нет проклятых копов (ftb)
Yo atiendo mi desmadrito
Я занимаюсь своим безумием,
No me cuide de mi
Не заботься обо мне,
Los vicios no son delitos
Пороки не преступления.
Vuela por el aire humo de ese que marea
По воздуху плывет дым, тот, что дурманит,
Mi cuerpo es un templo y le puse chimenea
Мое тело храм, и я поставил в него дымоход,
Tengo está idea flotando a mi alrededor
У меня есть эта идея, парящая вокруг меня,
De que si todos fumaran el mundo sería mejor
Что если бы все курили, мир был бы лучше.
Llegan los chismes pero pa' eso estoy sordo
Приходят сплетни, но для этого я глух,
Es como ha sido al paso de los años
Вот как было с годами,
Enemigos convertidos en polvo
Враги, обращенные в прах,
Disque amigos que se vuelven extraños
Так называемые друзья, которые становятся чужими.
Vas a sufrir tanto como lo imagines
Ты будешь страдать так сильно, как ты себе это представляешь,
Las espinas estarán ahí solo cuando camines
Шипы будут там только тогда, когда ты идешь,
Mejor tómalo con calma
Лучше не торопись,
Lo que sea que ames un día va a partirte el alma
Все, что ты любишь, однажды разобьет тебе сердце.
El tempo lento, Travolta en tiempos violentos
Медленный темп, Траволта в жестокие времена,
Suena pulento, cada día más opulento
Звучит круто, с каждым днем все богаче,
La TV no es el cielo te venden el cuento
Телевизор не небо, тебе продают сказку,
Dios no te desde el cielo te ve desde dentro
Бог не видит тебя с небес, он видит тебя изнутри.
(Based, based, based, based, based)
(Круто, круто, круто, круто, круто)





Writer(s): Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.