Lyrics and translation La Banda De Lechuga - Perdí un Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdí un Cariño
Потерянная любовь
Otra
vez
la
banda
de
lechuga
И
снова
группа
La
Banda
De
Lechuga
Para
vos,
para
vos
Для
тебя,
для
тебя
Damian
eres
mi
amigo
y
yo
lo
sé
Дамиан,
ты
мой
друг,
и
я
это
знаю,
Pero
hay
algo
que
te
quiero
contar
Но
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
рассказать.
Quizás
esta
vida
aún
no
me
sienta
bien
Возможно,
эта
жизнь
мне
пока
не
подходит,
Perdí
el
cariño
de
una
gran
mujer
Я
потерял
любовь
замечательной
женщины.
Cuantas
veces,
yo
la
vi
llorar
por
vos
Сколько
раз
я
видел,
как
она
плакала
из-за
тебя,
No
entendía
el
porqué
de
tu
traición
Я
не
понимал
причину
твоей
измены.
Si
otra
mujer
a
ti
ayer
te
sonreía
Если
другая
женщина
тебе
вчера
улыбалась,
No
te
importaba
la
soledad
que
ella
sufría
Тебе
было
все
равно,
какое
одиночество
она
испытывала.
Dile
que
yo
muero
de
amor
Скажи
ей,
что
я
умираю
от
любви,
Si
ella
no
esta
aquí
conmigo
Если
ее
нет
рядом
со
мной.
Yo
pienso
que
no
fuiste
fiel
Я
думаю,
ты
не
был
верен,
No
se
merece
tu
cariño
Она
не
заслуживает
твоей
любви.
Dile
que
mi
vida
se
va
Скажи
ей,
что
моя
жизнь
уходит,
No
palpita
el
corazón
si
no
está
Мое
сердце
не
бьется,
если
ее
нет
рядом.
Tarde
te
das
cuentas
de
tu
error
Поздно
ты
осознал
свою
ошибку,
Pero
ahora
conmigo
se
quedó,
conmigo
Но
теперь
она
осталась
со
мной,
со
мной,
Porque
no
le
dabas
cariño
Потому
что
ты
не
давал
ей
любви.
Y
esta
es
otra
historia
de
amor
И
это
еще
одна
история
любви,
¿O
no
Damián?
Не
так
ли,
Дамиан?
Claro
que
sí,
Lechuga
Конечно,
Lechuga.
Dile
que
yo
muero
de
amor
Скажи
ей,
что
я
умираю
от
любви,
Si
ella
no
está
aquí
conmigo
Если
ее
нет
рядом
со
мной.
Yo
pienso
que
no
fuiste
fiel
Я
думаю,
ты
не
был
верен,
No
se
merece
tu
cariño
Она
не
заслуживает
твоей
любви.
Dile
que
mi
vida
se
va
Скажи
ей,
что
моя
жизнь
уходит,
No
palpita
el
corazón
si
no
está
Мое
сердце
не
бьется,
если
ее
нет
рядом.
Tarde
te
das
cuentas
de
tu
error
Поздно
ты
осознал
свою
ошибку,
Pero
ahora
conmigo
se
quedó,
conmigo
Но
теперь
она
осталась
со
мной,
со
мной,
Porque
no
le
dabas
cariñoo
Потому
что
ты
не
давал
ей
любви.
Y
esta
es
otra
historia
de
amor
И
это
еще
одна
история
любви,
¿O
no
Damián?
Не
так
ли,
Дамиан?
Claro
que
sí
Lechuga
Конечно,
Lechuga.
Para
vos
para
vos!
Для
тебя,
для
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.