Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Aprovechas Porque Te Amo
Du nutzt es aus, weil ich Dich liebe
Por
qué...
no
te
pones
en
mi
lugar
Warum...
versetzt
du
dich
nicht
in
meine
Lage?
Te
aprovechas
porque
te
amo
Du
nutzt
es
aus,
weil
ich
dich
liebe
Y
sabes
que
te
voy
a
perdonar...
Und
weißt,
dass
ich
dir
verzeihen
werde...
Aunque
te
portes
mal...
Auch
wenn
du
dich
schlecht
benimmst...
Bebe,
ponte
un
ratito
en
mi
lugar
Schatz,
versetz
dich
mal
kurz
in
meine
Lage
Y
así
comprenderás
Und
so
wirst
du
verstehen
Porque
me
porto
así...
Warum
ich
mich
so
benehme...
Mira
mira
mira
si
lo
que
me
harías
tu
Schau,
schau,
schau,
wenn
das,
was
du
mir
antust
Te
lo
haría
yo...
Ich
dir
antäte...
No
me
perdonarias...
Du
würdest
mir
nicht
verzeihen...
Y
no
me
pidas
Und
bitte
mich
nicht
No
me
pidas
que
te
entienda
Bitte
mich
nicht,
dich
zu
verstehen
Te
perdonado
tantas
veces...
Ich
habe
dir
so
oft
verziehen...
Que
ya
no
se
que
hacer...
Dass
ich
schon
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll...
Ponte
un
ratito
en
mis
zapatos...
Schlüpf
mal
kurz
in
meine
Schuhe...
Y
verás,
lo
que
siente
Und
du
wirst
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Como
duele
lo
que
haces
vos...
Wie
weh
das
tut,
was
du
tust...
Ponte
un
ratito
en
mis
zapatos...
Schlüpf
mal
kurz
in
meine
Schuhe...
Y
verás,
lo
que
siente
Und
du
wirst
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Como
duele
una
traición...
Wie
weh
ein
Verrat
tut...
No
hagas
lo
que
no
te
gusta
que
te
hagan
Tu
nicht,
was
du
nicht
willst,
dass
man
dir
tut
Por
qué
no
te
pones
de
ese
lado
Warum
stellst
du
dich
nicht
auf
die
andere
Seite?
Y
verás
como
sufro
yo...
Und
du
wirst
sehen,
wie
ich
leide...
Por
qué...
no
te
pones
en
mi
lugar
Warum...
versetzt
du
dich
nicht
in
meine
Lage?
Te
aprovechas
porque
te
amo
Du
nutzt
es
aus,
weil
ich
dich
liebe
Y
sabes
que
te
voy
a
perdonar...
Und
weißt,
dass
ich
dir
verzeihen
werde...
Aunque
te
portes
mal...
Auch
wenn
du
dich
schlecht
benimmst...
Por
qué...
no
te
pones
en
mi
lugar
Warum...
versetzt
du
dich
nicht
in
meine
Lage?
Te
aprovechas
porque
te
amo
Du
nutzt
es
aus,
weil
ich
dich
liebe
Y
sabes
que
te
voy
a
perdonar...
Und
weißt,
dass
ich
dir
verzeihen
werde...
Aunque
te
portes
mal...
Auch
wenn
du
dich
schlecht
benimmst...
Y
no
me
pidas
Und
bitte
mich
nicht
No
me
pidas
que
te
entienda
Bitte
mich
nicht,
dich
zu
verstehen
Te
perdonado
tantas
veces
Ich
habe
dir
so
oft
verziehen
Que
ya
no
se
que
hacer...
Dass
ich
schon
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll...
Ponte
un
ratito
en
mis
zapatos...
Schlüpf
mal
kurz
in
meine
Schuhe...
Y
verás,
lo
que
se
siente
Und
du
wirst
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Como
duele
lo
que
me
haces
vos...
Wie
weh
das
tut,
was
du
mir
antust...
Ponte
un
ratito
en
mis
zapatos...
Schlüpf
mal
kurz
in
meine
Schuhe...
Y
verás,
lo
que
se
siente
Und
du
wirst
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Como
duele
una
traición...
Wie
weh
ein
Verrat
tut...
No
hagas
lo
que
no
te
gusta
que
te
hagan
Tu
nicht,
was
du
nicht
willst,
dass
man
dir
tut
Por
qué
no
te
pones
de
ese
lado
Warum
stellst
du
dich
nicht
auf
die
andere
Seite?
Y
verás
como
sufro
yo...
Und
du
wirst
sehen,
wie
ich
leide...
Por
qué...
no
te
pones
en
mi
lugar
Warum...
versetzt
du
dich
nicht
in
meine
Lage?
Te
aprovechas
porque
te
amo
Du
nutzt
es
aus,
weil
ich
dich
liebe
Y
sabes
que
te
voy
a
perdonar...
Und
weißt,
dass
ich
dir
verzeihen
werde...
Aunque
te
portes
mal...
Auch
wenn
du
dich
schlecht
benimmst...
Por
qué...
no
te
pones
en
mi
lugar
Warum...
versetzt
du
dich
nicht
in
meine
Lage?
Te
aprovechas
porque
te
amo
Du
nutzt
es
aus,
weil
ich
dich
liebe
Y
sabes
que
te
voy
a
perdonar...
Und
weißt,
dass
ich
dir
verzeihen
werde...
Aunque
te
portes
mal...
Auch
wenn
du
dich
schlecht
benimmst...
La
Banda
de
Lechuga
La
Banda
de
Lechuga
(Lechuga,
Lechuga)
(Lechuga,
Lechuga)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.