Lyrics and translation La Banda Gorda - Pa' los Que Sufren
Mi
merengue
va
pa,
pa,
pa
los
que
sufren
Моя
меренга
идет
па,
па,
па
те,
кто
страдает
pa
los
que
sufren
el
triunfo
de
los
demás
pa
те,
кто
страдает
триумф
других
Mi
merengue
es
para
aquellos,
los
que
pretenden
lograr
Мое
безе
Для
тех,
кто
стремится
достичь
que
uno
que
venga
de
abajo
nunca
pueda
progresar
пусть
тот,
кто
придет
снизу,
никогда
не
сможет
прогрессировать
Para
aquellos
que
se
piensan
que
otros
que
vienen
detrás
Для
тех,
кто
думает,
что
другие,
которые
приходят
за
hay
que
bloquearlos
temprano
para
que
no
puedan
llegar
вы
должны
заблокировать
их
рано,
чтобы
они
не
могли
добраться
Mi
merengue
va
pa,
pa,
pa
los
que
sufren
Моя
меренга
идет
па,
па,
па
те,
кто
страдает
pa
los
que
sufren
el
triunfo
de
los
demás
pa
те,
кто
страдает
триумф
других
Y
la
vida
es
una
siembra
y
hay
que
saber
sembrar
И
жизнь-это
посев,
и
вы
должны
знать,
сеять
siembra
cariño
mi
hermano,
cariño
va
a
cosechar
посев
милая
мой
брат,
милая
собирается
пожинать
Quizás
el
mal
que
se
haga
nunca
lo
llegue
a
pagar
Возможно,
зло,
которое
совершается,
никогда
не
окупится
pero
acuérdense
que
sus
hijos
vienen
caminando
atrás
но
помните,
что
ваши
дети
идут
назад
Mi
merengue
va
pa,
pa,
pa
los
que
sufren
Моя
меренга
идет
па,
па,
па
те,
кто
страдает
pa
los
que
sufren
el
triunfo
de
los
demás
pa
те,
кто
страдает
триумф
других
Parece
que
en
este
mundo
está
prohibido
triunfar
Кажется,
в
этом
мире
запрещено
торжествовать
y
si
uno
saca
la
cabeza,
ahí
se
la
quieren
mochar
и
если
кто-то
вытянет
голову,
они
хотят
ее
мочить.
A
todo
el
que
a
mí
me
escuche
le
quiero
solicitar
Всем,
кто
меня
слушает,
я
хочу
просить
que
por
nada
en
la
vida,
nunca
des
un
paso
atrás
что
ни
за
что
в
жизни,
никогда
не
отступайте
(&)
Mi
merengue
va
pa,
pa,
pa
los
que
sufren
(&) Мое
безе
идет
па,
па,
па
те,
кто
страдает
pa
los
que
sufren
el
triunfo
de
los
demás
pa
те,
кто
страдает
триумф
других
Mi
merengue
va
pa,
pa,
pa
los
que
sufren
Моя
меренга
идет
па,
па,
па
те,
кто
страдает
pa
los
que
sufren
el
triunfo
de
los
demás
pa
те,
кто
страдает
триумф
других
Que
se
mueran
de
envidia,
que
sufran
(7
veces)
Они
умирают
от
зависти,
они
страдают
(7
раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE PENA SUAZO
Album
1
date of release
15-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.